Re: [問卦] 為啥去政黑板看完文章會覺得很沮喪?

作者: twlight2013 (光之城)   2014-06-19 21:25:07
舊金山和約的英文原名是〝Treaty of Peace with Japan〞
請問哪一個字翻成舊金山了?
正確的翻譯為「同盟國和日本所簽署的和平條約」,
此條約是世界各國的代表聚集於舊金山共同簽字的正式條約,
條約中規定日本必須遵守的事項,
由於此條約並不主張台灣要還給中國,只規定日本放棄台灣、澎湖,
所以國民黨將「同盟國對日本之和平條約」翻譯為「舊金山和約」,
藉此淡化台灣對此條約的重視。
這就是政治
作者: protect6090 (山茶花)   2014-06-19 21:29:00
國民黨跟版上人渣蛆跟糞坑版黨敗類全都死於橫禍

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com