最近在練習運動方面的法文,在這邊看到:
https://tinyurl.com/y7269tg6
這邊有一句我不懂:
à part mon amour pour le basketball qui me pousse à aller sur les
playgrounds claquer des magnifiques 2/16 au tir accompagnés de 6 pertes de
balle dès que l’occasion se présente
請問這邊的claquer des magnifiques 2/16 au tir 是什麼意思?
我對籃球規則只有略懂,查不到專有名詞。
還有pour se faire des passes loin d’être homologuées
這又是什麼意思?
(美式足球不就是拿著球跑嗎?)
感謝