法文的專門領域是什麼?

作者: onijima (費南多.柯里昂)   2016-12-02 13:26:34
如果德文是古典音樂.日文是時尚的話
那請問法文的專門領域是什麼?
好奇想問問,希望有空的人可以隨便回答一下
隨便幾個字就好,不好意思占用太多時間
另外driver應該是英文外來語沒錯吧?!
這個I的發音不規則
我手上的字典也沒這字
這類字被用的頻率高嗎?
謝謝
作者: kafel0936 (je ne pense qu'a toi清7)   2016-12-02 17:44:00
紅酒啊甜點啊,麵包啊,起司啊
作者: ircnc (irene)   2016-12-02 18:23:00
文化
作者: Dolphinately (老白)   2016-12-03 00:15:00
航太.....?!
作者: oseragir (Rene)   2016-12-03 04:12:00
日文是時尚那法文怎辦
作者: jennysharky (小鯊)   2016-12-03 09:34:00
法文才是時尚吧...
作者: amoroe13 ( OE )   2016-12-03 13:33:00
日文是時尚好像怪怪的
作者: parceque (Bon Courage..!!!)   2016-12-03 13:37:00
音樂也不是德文大宗啊...... 義大利文還比較說的過去...(古典音樂)
作者: snsdakb48 (ShiEr)   2016-12-04 13:55:00
日文時尚?
作者: x24627785 (旅は道連れ世は情け)   2016-12-04 15:04:00
看到日文時尚就笑了
作者: mauvehue (キラキラ)   2016-12-04 16:19:00
哲學…社會學…藝術類
作者: bcs (= ="frailty..gggg XD)   2016-12-04 18:44:00
日光浴 XD
作者: bean1080 (晨竇)   2016-12-05 02:59:00
日文哪是時尚 我笑了
作者: pinner (蓮踢踢)   2016-12-05 05:39:00
我沒聽過driver@@
作者: Dope5566   2016-12-07 09:26:00
看到第一行就笑了 日本是這麼崇尚法國文化
作者: ezk (蒲葵貓)   2016-12-07 14:15:00
日文是ACG吧
作者: chezJasmine (是我本人)   2016-12-09 00:13:00
藝術吧
作者: araddg818 (CYL)   2016-12-09 17:49:00
四大時裝周 Paris NY Milan London 你知道多少經典品牌是法國的嗎?很多時尚界的單字都是從法文轉成的!
作者: cyl031584 (-閉關-)   2016-12-10 23:49:00
1.你把法國時尚和商業模式混為一談,跨國企業做生意的預設語言是英文,這表示法國在時尚會被取代?或是客戶都用英文溝通,能不跟進?如果之後中文像英文強勢,那時尚也會被中文取代?2.資訊產業:網路誕生 Apple Google FB都是美國的其他國家能跟得上就偷笑了吧~(這邊用語言分類論述起來很怪)XD 資訊這塊~請略過。整個眼花。
作者: Alcala (阿爾卡拉)   2016-12-12 01:14:00
法國的時尚並未被英「語」取代 也沒有被英國或美國取代是法「語」的國際使用度被英「語」取代了你把語言跟文化搞混了 也把文化跟商業行為混在一起講
作者: iamx ( )   2016-12-12 05:15:00
服裝時尚界很多英文用語都是法文來的 例如lingerie voguebrassiere,couture,haute couture,boutique,Eau de Toilette日文更不用說了,幾乎全都外來語而且法國時尚是遍佈全球,日本style的時尚只有在東亞受歡迎
作者: ji3g4m6 (我是段段)   2016-12-12 23:39:00
西餐、甜點、麵包都算吧?
作者: hypatia2421   2016-12-15 22:31:00
認真回:芭蕾術語全部都是法文。另外我以為德文的專門領域是法律的說
作者: Dope5566   2016-12-23 16:41:00
認真看其實日文很多東西是法文借過去的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com