[男單] 樋口豐的足跡 追求美的滑行

作者: crystalapril (四月)   2015-08-01 20:18:59
炎炎夏日,在沒有比賽可看的時候,
翻譯了一篇關於老前輩樋口豐老師的花滑人生報導,
多虧了前輩的人脈,才讓許多後輩們有遠渡多倫多深造的機會,
一起體會前輩們篳路藍縷的軌跡吧~
原文報導:http://goo.gl/cJIeHH
樋口豐的足跡 追求美的滑行
樋口豐曾經是個身體孱弱的小孩。
小學一年級的時候罹患了小兒氣喘,主治醫生做出這樣的診斷:如果能活到六年級的話就
很好了。
崖下有京濱東北線跑過,在北區東十條的高台上的房子裡的小小內院中,樋口一直是一個
人曬著太陽消磨時間。正因此,他在低學年時幾乎沒有去上學的記憶。
令人慶幸的是,主治醫生的診斷沒說中,樋口的肉體有如迎來了一個春天,一點點地蓄積
了繼續活在這個世界上的力量。
升上小學三年級時,他終於能夠去上學了。
* 滑冰這個魔法
第一次去花滑的冰場那一天,樋口到現在都還記得。那是1959年1月15日,小學四年級時
所迎來的成人日。
那一天他和家人們,一起去水道橋站旁馬上就到的後樂園冰宮。在白色橢圓形的冰場上,
有著許多的人,冰冷的空氣中,縈繞著輕快的西洋音樂。雖然有一點緊張,但是有種幸福
的感覺。
在櫃檯借了相當重的鞋子後,樋口將小小的雙腳穿進那雙連繫鞋帶的方式也不太清楚的奇
妙的皮製鞋子中。
緊抓著扶手,戰戰兢兢地走上雪白的冰上。腳踝和膝蓋顫抖搖晃著。樋口鼓起勇氣放開把
手,嘗試踏前一步。咕咚,第一步就摔倒了,想辦法站起來後,再試著往前走一步,咕咚
,又再次摔了一跤。
在好幾次好幾次的摔倒中,雖然真的只滑了幾公尺,但樋口纖細的身體和散發著銀色光芒
的冰刀一致起來,而變得能平順地在冰上移動。滑冰,那種不思議的,像是魔法一樣的感
覺,一瞬間就補虜獲了樋口的心和身體。
* 在冰上開始閃耀光芒的才能
好想再去一次冰場。樋口的願望從那時起花了大約半年左右才實現。
當時的冰場,和保齡球場或是電影院一樣,是風紀上被認為不適合青少年單獨前去的場所
。沒有同行者的話是不能去的。樋口身為日本舞的老師的母親,身為一名勞動的女性支撐
著樋口和4名姐妹們的家計,非常沒有時間帶兒子去冰場。
即使如此,在小學五年級時的晚春的某一天,樋口向母親說:「我,果然無論如何都想去
滑冰場」,即使知道會被拒絕還是告訴母親這件事。母親給了一個意外的答覆。
我知道了,那你就去學滑冰吧。
這真是個好主意。每週一次,30分鐘的課程。並不是去玩,而是去學習滑冰。作為交換,
滑冰課程結束後就要馬上回家。確實這樣的話就不會有任何問題。
巢中弱小的燕子雛鳥們,一旦時機成熟,就能讓我們看到牠們在天空中畫出比起其他鳥類
更美麗的弧線。
樋口原只是個單純在冰場的外圍幸福地滑行的身體孱弱的少年。但是,不論他是否有這樣
的願望,他的才能開始散發光芒。最初每週一次的練習,在教練的推薦下,最終成為每天
去,到最後每天的練習變成從早到晚的練習。
我喜歡compulsory,樋口這樣說。這個在1990年時,最後從花滑競賽中被廢止的、在冰上
畫圓這個安靜的項目,樋口很喜歡。
右turn、左turn、in、out。當時的compulsory總共有6支滑行,著眼在留下的冰痕能夠如
何地正確一致。愈能自在地使用冰刀,愈能在冰上畫出完美又深刻的圓。那種對完美的追
求,和樋口對美的意識相當吻合。
* 格勒諾布爾、然後前去多倫多
1968年的冬季奧運在法國的格勒諾布爾舉辦。
在這個大會中,樋口以國內第2名的成績,被選為日本代表選手(第1名是現在活躍於花滑
的小塚崇彥的父親,小塚嗣彥)。
還是個17歲高中生的樋口,或許還沒怎麼意識到奧運這件事。本來就不是以參加奧運為目
標而致力於滑冰中,當時的冬季奧運,就社會上來說,也沒有像今日這麼地熱烈。奧運?
嗯......我要出場嗎?就像是這樣的感覺而已。
然而,格勒諾布爾奧運對樋口來說,成為意義深遠的大會。
雖然在大會的成績拿到25名,但第一次到海外,第一次近距離地看到外國頂尖選手們的滑
行水準,帶給樋口的內心強大的衝擊。
他們的滑冰和自己的有根本上「某種東西」的差異。到底是哪裡不一樣呢?17歲的少年,
不斷地思考著那個「某種東西」。
回國後,不,從回國前開始,樋口的內心就已經決定了。總之大學的學籍就先放一邊,說
服了母親後,用勉強可使用的限度的預算作為條件,得到去海外留學的承諾。那是個滑冰
聯盟尚未提供強化費的時代。雖然某個資產家願意援助樋口,但對自己的才能沒有自信的
他,鄭重地拒絕了對方。
目的地是加拿大的多倫多。經由在格勒諾布爾奧運時交好的David McGillivray的仲介,
其自身所屬的花滑界中名門的名門,Toronto Cricket Skating and Curling Club對他打
開了大門。
* 日本所沒有的語言、表現,以及價值觀
第2次的海外。還不太會說英語,樋口在多倫多市內租了小小的公寓,開始了在異國的生
活。因為周遭的人們不論是誰都很親切,雖然也有因為生活習慣的不同而感到困擾的時候
,但精神上並沒有被逼得太緊迫。辛苦?借一句樋口自己的話,能夠每天埋頭在自己最喜
歡的地方,根本不會感到辛苦。
他擅長的compulsory。在冰上畫出正確的圓形,在日本是這樣地被教導。用自己的眼睛一
邊確認自己的冰刀的偏移、搖晃程度後修正,這是很普通的做法。
請忠實於自己內心的畫面來滑,在加拿大是這樣被教導的。
如果能用同樣的速度同樣的動作來滑的話,結果上必定能在雪白的冰上畫出同樣的冰痕、
軌跡。即使是閉上眼睛滑行,若能依照自己的感覺去滑,將這技術與自己合而為一的話,
滑完之後,應該能留下連1mm也不會偏移的冰痕。
剛在多倫多開始練習時,樋口的冰痕和至今為止比起來畫得更偏了,不如說是滑冰的狀態
失控的情況很多。這樣真的沒問題嗎?雖然內心開始浮上這樣的懷疑,但樋口想起自己為
何要來多倫多後,因為這是外國頂尖選手們在做的事,所以決定相信這樣的做法。
如果不會的話,就練習到會為止。compulsory的練習1時段為50分。樋口1天練了7個時段
,另外更練了3個時段的Free skating的練習,合計是500分,幾乎是10個小時。他並未因
此厭煩,cricket club的同伴們:Yutaka你真是太瘋狂了,這樣半揶揄地稱讚他。
俱樂部的冰場設有鏡子,不論是遠眺自己滑行的姿態,或是遠眺其他選手們的滑行,都很
刺激又愉快。
在花滑中,第一次加入古典芭蕾要素的Toller Cranston在同個時期,也在這個冰場練習
。時而高舉腳,時候向後踢,她所展現的古怪新奇的滑行,雖然和樋口的美意識有點不符
,但讓當時的cricket club總是充滿新鮮的驚奇。
花滑是和藝術性競爭的事物。
請用身體感受音樂。
請將意識集中在如何表現美。
在日本不曾聽過的語言或表現,以及價值觀,在那裡洋溢著。然後更重要的,在cricket
club的冰上,有許多在幾年後、幾十年後,成為樋口的力量的出色的友人們。和後來作為
替許多自日本而來的選手們編舞而活躍的David Wilson成為友人,也是在這個冰場上。
* 第2次的奧運、引退、以及作為指導者
1972年,度過了4次多倫多美麗的夏天及嚴寒的冬天後,樋口回到了日本,實現了參加第2
次奧運的札幌奧運的目標。
和格勒諾布爾的時候不同,為了長久以來即使勉強也一直為了自己勞苦的母親,無論如何
都希望能在札幌奧運出場。結果拿到了16名,心滿意足地滑完了。
札幌後1個月,樋口以在加拿大舉行的世錦賽為最後的舞台,從現役選手引退。沒有任何
留戀,確信自己已經傾瀉自己所有,做得到的事已經全部都做到了。
世錦賽後暫時的一段時間,樋口幾乎無所事事地度過每一天。現役引退後要做什麼呢?那
樣的事,在現役引退時並沒有那麼認真地思考過。要不要去當空服員呢?也曾有這樣想過
。但是這個點子,馬上就被中國的友人果斷地否決了。No! Yutaka你不應該離開滑冰的!
他既不認為自己具備多少花滑的才能,對於和他人激烈競爭這件事,也沒有那麼喜歡。然
而,小學4年級時,相信了在後樂園的那個冰宮裡所感受的魔法是百分百的正確的,那的
確是,樋口應該生活的世界。
引退後大約1年,沒有太多深思,就像和剛開始滑冰時相同,樋口豐決定作為花滑的指導
者,在冰上開始滑出第2的人生。作為教練最初的職場,就是當時那個後樂園的冰宮。
* 作為架起日本和世界的橋樑
2013年9月,樋口豐63歲了。
等到發現時,從選擇了教導他人滑冰開始,已經過了40年。40年,在那樣長的時間中,日
本的花滑有了很大的變貌。沒想到竟然會成為這麼有人氣的運動,在樋口剛開始滑冰的時
候是無法想像的。
使日本的花滑有了巨大變動的,果然是以1998年的長野奧運為契機吧。
從1990年前半開始,為了冬季奧運在自國舉辦,日本滑冰聯盟強化部策劃了各種的強化策
略。其中一項,就是讓選手們到海外練習,或是讓選手們和海外一流的指導者或編舞師們
合作。
日本的指導並非是錯誤的,但如果只這樣的話,無論如何都無法拿到勝利。即使腦袋很明
白,卻怎樣也無法做「開國」之舉的決定,因時隔26年再次於日本國內舉辦的奧運,日本
花滑界,在某種意味上,處於必須做出決斷的狀況下。
「開國」。在這樣巨大變化的洪流中,樋口豐作為日本和世界連結的橋樑,扮演了非常重
大的角色。他在以多倫多為首的不同地方培育了豐富的人脈。雖然他玩笑說因為自己對於
贏的欲望不足的部分,讓他和誰都能變成好朋友,但那是因為樋口擁有讓人喜歡的開朗天
性吧!
只要他進到選手和指導者之間,就算是有著難搞風評的一流教練,也會點頭應允。於是,
以樋口豐為橋樑,本田武史、伊藤綠、村主章枝、安藤美姬、宮本賢二等頂尖選手們才能
邁入更高的境界。
* 追求美的滑行
現在,樋口在東京的千駄ヶ谷的神宮冰場擔任首席教練。每早過了7點起床,用過簡單的
早餐後,從自宅徒步至冰場。課程從早上8點開始,遲了的話一直上到深夜為止。
對象從以奧運為目標的菁英到一般人,各式各樣都有。其中也有超過80歲,但即使只有
1cm也好,也想跳出高高的跳躍,為此而努力的學生。也有有著對自己太過期待的雙親,
明明有才能卻無法回應周圍期待的年輕人。
不論學生們的程度如何,樋口都用相同的熱情教導。特別是對小孩們,傾注了更多的愛情
在其中。比起家庭,他們在冰場上度過的時間要更長。身為教練這樣的人,必須要真摯地
接受這個事實,承擔重大的責任,樋口是這樣想的。
不論是過去還是現在,他對滑冰教學的熱情都沒有改變。然後,無法容許學生們偷懶的一
點也沒有改變。做不做得到,這既是和他人的比較,同時也是各個選手在自身當中的比較

剛開始擔任教練時,樋口對學生很嚴格。自己在滑的時候明明就沒那麼在意,但對學生們
,無論如何也想讓他們得勝,為此焦慮著,聲音也喊啞了。
在之後,經過40年這樣漫長的歲月,樋口一點點地確立了屬於自己的花滑哲學。樋口豐的
哲學,一言以蔽之,就是極盡地達到「美麗的滑行」吧。
又飛又跳的滑冰,樋口自己老實說沒有那麼喜歡。然而,花滑不論怎麼說都是競技的運動
,並不是ice show。因此,如果是為了勝利所必要的話,不確實地進行跳躍的訓練是不行
的。時代在遷移,規則也逐漸地改變。作為指導者在此之上,理所當然要敏感地去做出對
應。
然而,樋口以強硬地口吻繼續說著。只有即使跳躍成功了也贏不了的選手,我不想要培育
出來。因為即使本身的才能對跳躍有很大的影響,但美麗的滑行技術,只要有正確的教導
及訓練方式,就一定能融入到自身中的。
在這幾年,學習花滑的孩子們持續地增加著。雖然這是值得高興的事,但遺憾的是因為冰
場的數目及大小的限制,也有不得不排隊練習的孩子們。對於在冰場上一邊排隊一邊和友
人們聊天的勤奮學生們,樋口偶爾會向他們說這樣的話。
不只有冰場是滑冰唯一的練習場所吧?
如果在這裡找不到滑冰的空間時,偶爾也到附近的新宿御苑去走走,眺望著宛若季節的表
情的花草樹木們也很不錯。要說理由,因為美麗的自然,也能賦予你們的滑冰某種特別的
事物的緣故。
說到底,美的滑行,是因為滑的人擁有那樣的東西的緣故。
End
作者: cism (偉殷加油!!)   2015-08-01 21:16:00
謝謝翻譯~ 謝謝分享~
作者: BiBi (Grazie, Paolo Maldini)   2015-08-02 08:53:00
謝謝翻譯~
作者: elpidite (桃李不言)   2015-08-03 09:04:00
感謝!有翻譯真好~
作者: spittz (背中から抱きしめて)   2015-08-03 14:03:00
推推
作者: JimmyXiao (Jx)   2015-08-30 23:02:00
推~~~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com