[討論] 更瞭解奧立佛.薩克斯與作品《不眠之城》

作者: gigi04066 (深情牡羊)   2018-10-25 18:16:01
[轉錄]
文/畢恆達(台灣大學建築與城鄉研究所教授)
雖然哀傷,卻是一份帶來重生的禮物
不論因為何種機緣,當你從書架上拿起這本《不眠的城市:奧立佛與我的紐約歲月》並翻
開了其中某一頁時,別懷疑,此刻,幸福已然降臨。即使是翻譯的作品,仍然可以感受到
如此美麗而充滿詩意的文字背後所蘊涵的深情愛意,讓人不忍釋手。
  《不眠之城》是奧立佛‧薩克斯的伴侶比爾‧海耶斯緬懷他而寫的書。曾經出版《錯
把太太當帽子的人》、《火星上的人類學家》、《睡人》等書,以及回憶錄《薩克斯自傳
》的神經科學家奧立佛‧薩克斯,在台灣已經擁有眾多的讀者。長期受其睿智博學的書寫
所吸引的讀者,絕對不希望錯過得以親炙其私密生活的機會,而我們也非常幸運,可以透
過這本書近距離看到兩個極為高貴的心靈如何相知相惜,豐富了彼此的生命。幾乎是孤孓
一人度過一生的薩克斯,七十歲後能遇見如此懂得相互欣賞的伴侶,夫復何求。
  這也不只是一本關於薩克斯的書籍,因為讀者即使對於薩克斯一無所知,它仍然是一
本雋永、溫暖,讓人回味再三的好書。如果你到網上觀看作者海耶斯優雅地朗讀這本書,
很難不沉醉其中。
  《不眠之城》更是一本寫給紐約的情書。海耶斯痛失相處十六年的伴侶後,從舊金山
搬到紐約公寓來調適心情。公寓樓下正好是一間法國餐廳。凌晨兩點鐘傳來的嘈雜談話聲
、酒杯碰撞聲,當然不會治癒他長期的失眠,但是歡樂的笑聲可以修補他破碎的心靈,也
讓他得以體會這座不眠城市的美好。喜歡紐約的人,不要錯過此書;讀了這本書,想必也
會愛上紐約。立基於細緻的觀察,海耶斯說紐約的生活就像是約翰‧蓋吉(John Cage)
的音樂,因為不和諧反而熱情動人,而他就是在紐約地鐵裡發現這個本質。
  這不是一本講同志的書,因為它遠超越於此。二個質地甚為高雅的心靈交會在一起,
有充滿哲理的交談、有情感撫慰、有身體溫度,任何人看了都會羨慕不已。海耶斯把在中
央公園拍攝的樹木禿枝照片寄給薩克斯,他回:「那讓我想起納博科夫把冬天的樹比作巨
人的神經系統。」兩人在屋頂,一起欣賞人行道上的路人,分析他們不同的走法:「有跨
大步的,有小跑步的,有疾走的,有蹣跚的,有緩步慢行的……」,海耶斯探索薩克斯的
嘴和唇,薩克斯把耳朵貼在海耶斯胸口,聽其心跳,數其節奏。薩克斯感嘆:「我喜歡那
種朦朧的碰觸,你的手放我手上,不知我身之所止、你身之所始……」海耶斯幫薩克斯搔
背,一面聽著音樂,薩克斯說:「如果有個行星,落雨,聲音有如巴哈,那該有多好?」
  然而,這也是一本很同志的書籍。海耶斯一方面做為生理男性得以成為紐約的漫遊者
,與街頭陌生的遊民、攤販、計程車司機、滑板族邂逅,帶領我們看見紐約底層的迷人之
處。另一方面,從小在污名的社會中成長,磨練出同志異常細膩敏感的心。八0年代愛滋
的災難痛襲美國男同志社群,但也因此發展出關懷型男子氣概(caring masculinity)。
男同志藉著彼此關懷照顧,來抵抗這個異常冷酷的世界。海耶斯的文筆與攝影作品,都傳
達了這種極為迷人的、觸動人心的細膩質地。
  《不眠之城》雖然哀傷,但是同時充滿了重生的喜悅與愛。它是一份禮物。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com