[心得] 貝倫與露西恩開箱

作者: Eressea (Mas i estel?)   2017-07-25 22:46:08
今年是托老初次寫下貝倫與露西安故事的一百週年
在這麼有意義的一年裡居然還有中洲的新書可以看!!
更讚的是原文出版的同時就有翻譯可以看
大概翻翻這本的內容
跟未完的傳說很像,看起來非常有敦煌新出文獻考證的感覺~~
雖然是從已出版的書籍中挑出貝倫與露西安相關的段落重新出版
不像胡林的子女那樣是首尾完整的故事有些可惜
不過有新書看就該很開心了
特別是文景一再強調不會出中洲的歷史翻譯
這本搞不好是唯一一窺中洲的歷史的窗口...
(雖然我還是期待能翻啦)
小托在序裡說這本大概是他的封山之作了~
但三大骨幹還差一個貢多林的陷落還沒單獨出書啊
希望傳說中托老友人代寫的完整版貢多林的陷落有一天能正式出版
或者小托繼續寫下去
以下是用手機簡單拍的開箱
https://www.flickr.com/photos/eressea/35988089692/
封面是艾倫李的插畫
https://www.flickr.com/photos/eressea/35317373124/
封皮拿掉是燙金的露西安化身:夜鶯
https://www.flickr.com/photos/eressea/35765277920/
燙金標題
https://www.flickr.com/photos/eressea/35317167454/
還送一張明信片
作者: Hjordis (露西恩)   2017-07-25 23:12:00
我也剛抱回英文版準備慢慢讀
作者: Orodruin (Chris)   2017-07-25 23:17:00
繁中版聯經還會出嗎QQ?
作者: Eressea (Mas i estel?)   2017-07-25 23:31:00
樓上我想有中文看就該偷笑啦~ 繁中就放棄吧
作者: Orodruin (Chris)   2017-07-26 00:32:00
想說胡林的子女都出了哈哈
作者: Eressea (Mas i estel?)   2017-07-26 00:37:00
其實聯經也出的很齊了~ 撇開HoME和這本不說也只有UT沒出
作者: Myrd718 (Myrd718)   2017-07-26 02:16:00
一再強調XD
作者: Beisbol (Béisbol)   2017-07-28 00:08:00
(1)英文版才上市沒幾個月,就有中文版了,實在欽佩(2)看Simon Tolkien有沒有辦法繼承衣缽了…(3)聯經值得期待,畢竟他們連《幸福先生》都出了
作者: Eressea (Mas i estel?)   2017-07-28 18:20:00
查了一下幸福先生的譯者不禁懷疑是譯者毛遂自薦的XD
作者: p4585424 (germanophile笑笑ㄛ)   2017-07-29 12:25:00
台版我陸續脫手了,想把朱版從腦海裡洗掉以後要入手相關也是以世紀文景為主了
作者: Eressea (Mas i estel?)   2017-07-29 15:47:00
別啊~台版也只有魔戒哈比人是朱啊~~但我覺得台版胡林譯的不太順~ 等年底的文景版中
作者: NanaoNaru (七尾奈留)   2017-07-30 00:35:00
貢多林有看過UT和LOST TALE的書迷自己都拼湊得出來了吧
作者: Eressea (Mas i estel?)   2017-07-30 08:02:00
lost tale沒翻譯qq
作者: Etlantie0951 (Et☆)   2017-09-05 13:06:00
喔喔喔!買,我買

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com