Re: [討論] 安傑.薩普科夫斯基來台

作者: widec (☑30cm)   2016-02-21 23:24:46
一開始排了長長的號碼牌人龍,彎了兩彎,還沒輪到我就
解散,安安靜靜的隊伍都沒有覺得左手邊有位白髮老爺子
很眼熟嗎? XDDD
http://i.imgur.com/w2euypJ.jpg
拍照途中,有位書友跑來問我這位白髮老爺子是不是《獵
魔士》作者,我答他沒錯,他往前應是用外文詢問原先那
位年輕外國人可不可以也讓安傑老爺子幫他簽名,老爺子
聞言大笑,很樂意的簽了他的書,我一見媽呀機不可失,
放下相機就趕緊從背包裡掏書出來也跟著一起簽了。(號
碼牌0號GET)
http://i.imgur.com/XJe6G6A.jpg
http://i.imgur.com/JxCKAyX.jpg
座談會開始前,蓋亞的工作人員有先說老爺子不喜拍照,
是以原本我打算全程錄影,就打消念頭。老爺子是很豪邁
的人,一屁股坐上台,就跟灰鷹說他想跟讀者進行趴趴趴
拳拳到肉的對談,於是就跳過與灰鷹對談的部份,直接進
入整整一個鐘頭的讀者問答。
http://i.imgur.com/n4tLg1g.jpg
問答中可以感受到他對自己的作品,以及自己寫作能力的
自信,他認為一個好的寫作方向,就是依「劇情需要」推
進故事,故事就是一切,無須矯揉造作,並且感覺得出來
他很在乎讀者體驗他作品時的感受,多次差點暴雷,說完
又很強硬地向翻譯收回跟劇情有關的談話。
問答中比較有印象的是,有人問到他對喬治R.R.馬丁的看
法,老爺子原本都是講波蘭語,這次則用英語風趣地回應
:「嘖嘖嘖,他實在殺太多人啦!」
http://i.imgur.com/EAwKd60.jpg
(簽名與書展紀念藏書票)
作者: verdandy (無聊人)   2016-02-21 23:27:00
我要求拍照他很可愛的擺姿勢給我拍耶,最後還和我自拍可能是看場合吧?我是發完號碼牌,他來波蘭辦事處攤位探風時拍的那時應該還沒喝XD 我還很訝異現場那麼多書迷都沒認出他所以之後聽到工作人員說他不喜歡拍照時很訝異座談會的結論其實就一個詞:劇情
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2016-02-21 23:47:00
好風趣的爺爺有人問他對遊戲的看法嗎
作者: kenick (SOLID_SNAKE)   2016-02-21 23:53:00
其實那位外國年輕人跟另一個老外 中文講得之溜的XD可惜沒去聽座談會 本想誠品那邊補完 結果....唉
作者: verdandy (無聊人)   2016-02-21 23:55:00
工作人員直接說她不想談遊戲,不過原本就耳聞不太喜歡講遊戲方面的事情,大更以前另一款讓他心灰意冷那兩位陪伴的金髮年輕人只有長髮的會講中文,上過WTO姊
作者: kenick (SOLID_SNAKE)   2016-02-21 23:57:00
另一款是 2代 1代?
作者: verdandy (無聊人)   2016-02-21 23:57:00
妹會,短髮的要用英文溝通,是波蘭的童書作者
作者: kenick (SOLID_SNAKE)   2016-02-21 23:58:00
我在旁邊聽工作人員也跟短髮的講中文耶
作者: verdandy (無聊人)   2016-02-21 23:58:00
更之前據說是黑歷史的一款,我也只聽說過
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2016-02-21 23:59:00
應該是電影吧 巫師之前有改編電影 整個魔改
作者: verdandy (無聊人)   2016-02-21 23:59:00
短髮的我問有關於波蘭文學的事他搖搖頭說不懂中文,大概是聽得懂但是不會講
作者: kenick (SOLID_SNAKE)   2016-02-22 00:00:00
但接下來新電影也是給波蘭電影公司拍 好像也好不到哪去
作者: e04su3no (鋼鐵毛毛蟲)   2016-02-22 00:01:00
那次失敗後作者就很討厭改編 不過他還是有參與遊戲一代
作者: verdandy (無聊人)   2016-02-22 00:01:00
電影的話我知道,但是在CD做巫師系列之前據說有一款不成
作者: kenick (SOLID_SNAKE)   2016-02-22 00:01:00
原來如此
作者: verdandy (無聊人)   2016-02-22 00:02:00
功的,我聽說黑歷史這款反而是第一代沒參與的原因
作者: kenick (SOLID_SNAKE)   2016-02-22 00:02:00
不知道 七龍珠不就砸鍋了嗎XD在巴哈巫師板看到有人前幾天就跟大師碰面 裡頭提到喬治也是說 不要讓他遇到 會給他一拳XD謝謝W大 補充
作者: soulofbreeze (breeze)   2016-02-22 09:37:00
改編跟翻譯都是叛徒吧XD
作者: SivaChen (SivaChen)   2016-02-22 09:50:00
http://goo.gl/lbZwFe 巴哈連結,這原PO是波蘭妹子XD
作者: hhhuichun (huichun)   2016-02-22 18:11:00
我簽書有問翻譯,她說自己不是譯者,是現場翻譯(怎麼和灰鷹說的不同@@),不然本來也想請她順便幫我簽名XD
作者: SivaChen (SivaChen)   2016-02-23 09:44:00
一切都是因為要大家買第五集的回答ˊWˋ
作者: hhhuichun (huichun)   2016-02-23 12:12:00
對啊,我也不懂,估狗也沒有譯者照片,無法確認XD
作者: killeryuan (龍鳥)   2016-02-26 23:54:00
他的肚子跟馬丁有得比www

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com