[心得] Elantris 的有聲書

作者: Raist (悶油瓶好帥阿阿阿)   2016-01-08 22:01:51
前兩天終於看完了 Elantris
上網找了有聲書來聽
有些配得滿符合想像的
有些就跟自己想像的有差距
尤其是 Serene 跟 Ashe 的配音 >"<
為什麼Serene一定要是英國腔啊?
她就不是個做作的人 (好啦,裝傻那邊很做作)
配上個英國腔就很不搭 ~"~ 而且聲音太老了 = ="
至於Ashe,雖然seon是長壽又有智慧的一種生物(?),
但是一定要用老頭的聲音嗎?
在我原本的想像中,Ashe有點調皮,有點像小孩子,又有點像寵物的說 >/////<
Raoden 的聲音就很男主角 XD 配得也還不錯
Hrathen的聲音有阿諾(前加州州長)腔 lol
Kiin的聲音就很有北海維京人fu~
Roial的聲音不夠老,不夠有智慧 @@
聽有聲書的好處是:
1. 可以同時做其他事
2. 可以催眠 (床邊故事好棒啊~從來沒人在睡前讀故事給我聽過,都是自己看 = =)
3. 縮短看書時間 (看書會一直反覆玩味那些字句,用聽的就比較少回放)
4. 容易保存
5. 可以知道一些名字要怎麼發音
針對發音這點,上次看那個中二王子(誤)的時候,發現作者有個專門給書迷發問的網頁
上面就有人問一些名字要怎麼發音,作者就有提到美國的有聲書出版社有問過他要怎麼發
音,所以發音是對的,但是英國的出版社沒問他,結果發音就跟作者預設的不一樣。所以
即使是有聲書,發音也不見得完全正確 XD
所以作者你們幹嘛故意取一些很難發音的名字啦!像是Elantris裡的發音規則是母音元音
要單獨發,比如 Aon=eon ; Raoden=reodən ; Kiin = kaɪɪn ; Kae= keɪ
這個不聽有聲書是要怎麼知道怎麼唸啦 (/‵Д′)/~ ╧╧
可是Dilaf的發音又很正常......根本就作者說了算 ( ′-`)y-~
壞處是:
1. 配音的可能會跟自己想像的有差距 (如果只有一個narrator就不會有這個問題)
2. 很難找到特定的段落
3. 雖然很多人有邊開車邊聽有聲書的習慣,但是聽得太認真會有點危險 = =
4. 很貴!
5. 需要電力 (看書有日光、蠟燭就沒問題啊,要是停電又沒電池就沒辦法聽有聲書了)
6. 會有一些地方遭到刪減 (不過我覺得刪得不錯,不影響閱讀)
我還跑去找龍槍的,想說不知道會不會找當初創造Raislin的那位來唸,結果沒有 XD
只有narrator Q_Q
不知道大家有沒有在聽有聲書呢 @@
narrator的聲音都很好聽 聽著睡真的是很舒服 >////<
順便提一下小說裡印象比較深刻的段落好了—
Ashe snorted.
"You. know, I've never been able to figure out how you Seons manage sounds
like that." Sarene said. "You don't have noses-how can you snort?"
"Years of practice, my lady," Ashe replied.
XDDDDDD
在 The Hope of Elantris 裡也有出現:
Ashe pulsed again, looking as embarrassed as a Seon could, considering he was
simply a ball of light.
超可愛的啊 >/////< 所以我說像寵物嘛,別人可能看不出來他的表情什麼的,可是飼主都
看得出來 lol
再來就是最後Raoden變身超級賽亞人:
"Take your men, monk," Raoden said. "Board those ships and go. Anything Derethi
, man or vessel. that remains in my country after the next hour's chime will
suffer the force of my rage. I dare you to leave me with a suitable target."
霸氣側漏啊~~~
尤其平常很溫馴的主角,突然搖身一變在那邊撂狠話,這種反差還不錯 b( ̄︿ ̄)d
作者: Raist (悶油瓶好帥阿阿阿)   2016-01-08 22:04:00
對了 還有 words of radiance 的有聲書說 (小聲)
作者: AWOIUSAGI (完全的騙徒)   2016-01-08 22:27:00
這部有一種特別的配音...一定會吵到你睡不著..GraphicAudio 的
作者: gino928 (gino928)   2016-01-09 02:21:00
有聲書會聽很久嗎?依嵐翠也是頗大本的說
作者: AWOIUSAGI (完全的騙徒)   2016-01-09 05:39:00
時間就看書多大本 20Hr差不多 想成是每個字都唸就行了
作者: syuancat5 (天天都是小說天)   2016-01-09 13:45:00
好羨慕!很想聽,但英文能力太差><
作者: hsuehroger (成功魂)   2016-01-09 15:54:00
有聲書的版本哪裡可以購入哇
作者: AWOIUSAGI (完全的騙徒)   2016-01-09 16:48:00
amazon usa有一個月免費試聽..
作者: Raist (悶油瓶好帥阿阿阿)   2016-01-09 17:36:00
我覺得不管英文好不好 聽起來都會很享受 因為聲音都超好聽只是那種聲音真的會聽一聽就睡著 XD至於入手方式 可以咕狗"原文書名 + audiobook" 就有資料囉
作者: Pietro (☞金肅πετροσ)   2016-01-11 17:26:00
侍靈聲音還頗有冷面笑匠的味道的 符合我腦補的聲音
作者: Raist (悶油瓶好帥阿阿阿)   2016-01-11 19:02:00
大概因為我已經代入Michael Caine 所以有了成見這樣 >"<
作者: hypatia2421   2016-01-12 14:09:00
作者網站有解釋過,Dilaf因為不是符文字根來的所以不用像Raoden Serene 那樣用符文規則發XD然後完全贊同原PO對配音員的想法XD
作者: Raist (悶油瓶好帥阿阿阿)   2016-01-12 17:36:00
原來如此~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com