[閒聊] B服文本漢化活動復刻

作者: Valter (V)   2019-07-19 20:27:54
久違的全中文化活動又來啦
今天下午更新帝都活動後,許多熟悉的中文字又跑回來了
職階中文化
http://i.imgur.com/suewERK.jpg
不幸中的大幸是指令卡沒改
除非你裝了官方發布但未強迫安裝的APP更新
http://i.imgur.com/FhRCtrh.jpg
戰鬥結束後的特效字也中文化了
http://i.imgur.com/wVZUKK3.jpg
寶具"Lv."也改成"等級"
http://i.imgur.com/BJSxjpX.jpg
我知道你們也很好奇其他職階翻成什麼
http://i.imgur.com/QS1iGd3.jpg
月之癌、他人格……嗯……
不知道這次活動復刻什麼時候結束啊
作者: kurohanaito (黑羽夜)   2019-07-19 20:29:00
外職怎麼不翻 外來種
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2019-07-19 20:33:00
幹有夠醜他人格是三小啦
作者: fatedate (阿佑)   2019-07-19 20:35:00
他人格 哈哈哈哈哈
作者: dustmoon (騎山豬撞北部人)   2019-07-19 20:36:00
智冠應該不會跟進吧..
作者: mayolane (mayolaneisyagami)   2019-07-19 20:38:00
智冠不會跟進,可是可能會忘記改成正常的語言
作者: Adiakyan (kyan)   2019-07-19 20:42:00
他人格wwww
作者: shintz (Snow halation)   2019-07-19 20:44:00
力量!!!! 迅捷!!!!! 藝術!!!!!!! 是這樣翻的嗎?
作者: hy1221 (HY)   2019-07-19 20:47:00
醜爆
作者: cyclone055 (硬體變屍體)   2019-07-19 20:51:00
在力量、迅捷,以及藝術的名義之下!
作者: poz93 (jaien)   2019-07-19 20:54:00
他人格就設定上也不算翻錯 只是不好聽
作者: Satoman (沙陀曼)   2019-07-19 20:55:00
他人格其實沒翻錯,但不好聽一般來講翻譯成另我
作者: fordpines (阿福)   2019-07-19 21:05:00
我還以為foreigner會照實翻成外國人www
作者: distantblc (白石)   2019-07-19 21:12:00
看到他人格傻眼
作者: huntersai (山積中…)   2019-07-19 21:12:00
為什麼有種免洗手遊的感覺
作者: killeryuan (龍鳥)   2019-07-19 21:13:00
我只承認劍兵這個翻譯!
作者: dickhurt (ㄐㄐ痛)   2019-07-19 21:13:00
好醜XD
作者: Evelynlee (kellylee)   2019-07-19 21:16:00
FP沒翻XDDDD
作者: s950260 (Frank)   2019-07-19 21:17:00
弓兵 槍兵 "劍士" 笑死
作者: louisroger95 (balumota)   2019-07-19 21:31:00
還有技能buff debuff中文化我以為劍士才是常見的翻譯(?
作者: QZKLC (MIAC)   2019-07-19 21:39:00
原來機龍娘叫做艾莉親XDD打錯,是伊莉親
作者: windfeather (W.F)   2019-07-19 21:43:00
回一樓推文,外職有官方漢字「降臨者」不過裡面真的就AE職最難翻得信達雅其實B服翻得沒什麼問題,就單純太難適應了
作者: icemon (阿斯猛)   2019-07-19 21:46:00
還不錯啦,月之癌 XD
作者: windfeather (W.F)   2019-07-19 21:46:00
說起來當軍刀可以當成一種職業的時候,就證明了其實多數玩家不在乎正確性,習慣可能還比較重要
作者: cloud7515 (殿)   2019-07-19 21:52:00
因為降臨者是日本那邊也在用
作者: windfeather (W.F)   2019-07-19 22:06:00
FGO和EXTELLA系列都有直接把foreigner標注成降臨者可以直接視為官方指定用字了就像Grand Order是冠位指定一樣
作者: shane24156 (噴水紳士)   2019-07-19 23:01:00
但是對岸覺得降臨帶有奇幻色彩所以自主規範
作者: david10ne (大胃汪汪)   2019-07-19 23:02:00
Grand Order 唯一承認大訂單
作者: Galneryus (The best)   2019-07-19 23:26:00
暗匿者 連殺都不能寫 可悲
作者: xrdx (rd)   2019-07-20 00:12:00
聖誕貞德這種名字強制帶英文的變成怎樣了?
作者: smithjr (小牛溜鳥俠)   2019-07-20 00:41:00
有種廉價感
作者: frosagen2018   2019-07-20 01:30:00
外國人怎麼沒翻
作者: s6598744 (Kasahara)   2019-07-20 01:44:00
他人格滿有趣的耶
作者: shknight12 (雪萊)   2019-07-20 13:10:00
然後他的np翻成寶具值,我一開始還想說是什麼東西,傻眼B卡翻 力,A卡翻 技,Q卡翻 迅
作者: noreg10116 (薛丁格的喵)   2019-07-20 13:53:00
他人格XDDDDDD
作者: ryanmulee (ryanmulee)   2019-07-21 12:55:00
翻的不好字體又難看......完全不懂在銃三小

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com