[徵求] 幫看西班牙劇本是否正確

作者: itsadream   2016-01-30 20:49:21
Hello,
不知道是否有板友願意幫這個忙。
事情是這樣的,
我請學生將芥川龍之介的〈竹藪中〉(又稱〈羅生門〉),由中文故事翻成外文劇本,
外文可以是任何語言,你高興選擇哪一種語言都行,
最後這個劇本要拍成微電影,該外語發音配上中文字幕。
可我有一組學生選了西班牙文(希望我沒記錯><)
然後我忝為人師,一點西班牙文都不會。
我手上有竹藪中中文版故事,和學生翻成的西班牙文劇本,
我的需求非常簡單:看完中文故事,幫我修改學生劇本中錯誤的文字就行了。
修改費用:一千元。(轉帳或面交皆可,新竹/竹北為佳)
有意者請私信喔!!灰熊甘蝦!!
作者: itsadream   2016-01-30 22:09:00
已徵到。PTT果然到處都是神人。:-)
作者: bananaho (艾巴猴)   2016-02-02 21:41:00
一千塊感覺非常廉價......劇本語言多講究精準,就算只是修改錯誤也是感覺有點廉價
作者: antonio888 (安東尼)   2016-02-02 23:15:00
我也訝異這麼低廉的費用居然有人願意去接><
作者: crohns (克隆)   2016-02-17 13:26:00
1000元....lol 這1w都嫌少吧

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com