[文法] 一個句子 <what與how & (to V)與Ving>

作者: aqw123 (Θ)   2019-11-16 19:48:43
詢問一題文法題
https://imgur.com/a/WEtHYus
第32題
Can you imagine _________ it would be like _________ without cellphones.
(A)what ; to live
(B)how ; to live
(C)what ; living
(D)how ; living
答案是(A)
*******************************
我也覺得(A)最順
但是我不是很確定怎麼解釋(B)(C)(D)不行
因為感覺(B)(C)(D)代進去得到的會是文法錯誤但是可以被大致理解的英文句
而且語意不會差到聽不懂
所以我不是很確定該怎麼解釋(B)(C)(D)不行
*******************************
我先講一下我的認知 (歡迎指教)
<一>
how只可以當副詞
而what可以當代名詞
所以只有what可以當like的受詞
<二>
it是虛主詞後面要接(to+V)而不是Ving
例如
It is good to have a reliable person as your friend. (是對的)
It is good having a reliable person as your friend. (是錯的)
*******************************
請問我解釋的方式是正確的嗎?
歡迎知道的人指點迷津或是補充說明
謝謝
作者: charli (--/)   2019-11-17 16:47:00
這個like是介詞,你有注意到嗎?翻作similar to抱歉,如果你還原句子,你會發現like的詞性會因為你用的動詞變化,造成一點點小小的改變。it would be like to live. 這個like當名詞表示similar。it would be like living. 這個like當形容詞,表示thesame更正,上面那個形容詞改介詞會比較好一點,表similar to在下來討論living和to live的差異,living通常是指生命體或者解做livelihood解釋,這應該翻作生活來源。所以你是想要表達生活不能沒有手機還是生計不能沒有手機如果是說平常生活都要用,那我選擇to live。如果是說我需要手機來維持生計,我會傾向用living。但實際上因為文意會混淆,通常我會改用其他方式來解釋生計需要用手機。至於like,它的詞性改變,意思沒有改變太多,可以忽略。主要living和to live意思,其實是不太一樣的。如果有解釋錯誤的話,還請指教。不過這題如果不管文法,其實用語意就可以解了。
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2019-11-17 21:22:00
第一個問題就如同你所說的,有like就不用how,how的回答是形容詞來回答,而what才能做為like的受詞;第二個我們承charli大所述,不過我們可以用一個準則來討論一下,like後面可以接不定詞或動名詞,可以參考我之前回覆有關動名詞 vs. 名詞(以及不定詞)的文章,簡單來說用不定詞表示未實現的可能,通常用於困難的狀況;而用動名詞則是單純動作經驗的介紹,依照此準則,不定詞會比動名詞來得恰當,甚至此處語感有給人一種難以想像、無法脫離手機生活的驚訝;如果改成動名詞的話,語感上則沒有那麼強烈,可以多念念看幾次,應該就可以知道我在說什麼了。要用動名詞或不定詞大致上可以用這個準則來判斷。而有關於it will/would be like的用法,我查過corpus也確實有出現後接不定詞或動名詞的用法,一些看法供你做參考~

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com