[文法] 「過去的純條件假設語氣」 怎麼表達?

作者: aqw123 (Θ)   2019-10-21 16:07:29
大家好
請問一個文法問題
我對「假設語氣」的理解僅止於(5+1)個公式
1. 純條件 (If I am rich, I can travel a lot.)
2. 與現在事實相反 (If I were rich, I could travel a lot.)
3. 與過去事實相反 (If I had been rich, I could have travelled a lot.)
4. 未來假設 (If I should be rich, I will travel a lot.)
5. 極不可能的假設語氣 (If I were to be rich, I would* travel a lot.)
6. (以上的混合型) (例如: If I had been rich then, I could travel a lot now.)
********** 前情提要結束 ******************
我的問題是
例句:
「萬一我當時有說出傷人的話(可能有說也可能沒有說),我現在可以收回我所說的。」
這一例句要怎麼翻?
如果是講「If I had said something insulting, I can take it back now.」
我覺得怪怪的
因為這樣就變成是用「與過去事實相反的假設語氣」
意思就是「我當時沒說」,可是我當時可能真的有說
****************
如果是講「If I said something insulting, I can take it back now.」
我也覺得怪怪的
因為這樣就變成是用「與現在事實相反的假設語氣」
代表我現在沒說,可是我是在說「過去的可能情況」
****************
所以我的問題是「過去的純條件假設語氣怎麼表達」?
歡迎大家來討論一下
謝謝
作者: cuylerLin (cuylerLin)   2019-10-21 19:13:00
第5個用法有文法錯誤,主要句應用would才對至於你的問題,我們解讀成,我覺得對方覺得我有說而冒犯到他,所以站在他的立場,可以使用混和條件來表達:If I had said..., I could take it back now.
作者: naushtogo (醉禪)   2019-10-21 21:21:00
假設語法的公式只是幫你記憶那幾個語境,但生活中的假設語氣”完完全全”“完完全全”超過那幾個情況,很重要所以說兩次,學會那幾個固定語境後,就忘掉吧,不要被局限住一般就說 If I said something to offend you, I apologize. 就這麼簡單如果你要說的語境符合公式,就可以套用公式,其他情況思想不要固化

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com