[請益] "我想(思考)一下" 的英文

作者: brandyjohn (hailcpp)   2018-10-29 13:05:17
請教各位大大,
在跟人對談or面試中,對方提出問題時,
若是我需要思考一下,
我該怎麼說比較合適呢?
let me think about it
(變成是婉拒或是買東西考慮的感覺,
google了一下,
有像是
let me think
(但是這樣好像就沒有我需要一點時間的感覺
think it over
(又好像有要帶回家想的感覺,但是我的對話是要繼續的
好像都沒有我要的那種需要一點時間思考的感覺的句子
可能是我google keyword下的不好, 囧>
不知道有大大可以幫我解惑嗎? 感恩!
作者: shawnjoe (shawn)   2018-10-29 17:25:00
你如果只是要想幾秒不是分鐘那種就說 let's see如果你是說你要回去想之類的就說I need some time to reflect/think about it 也可以
作者: sunshine1010 (飄散的幸運草)   2018-10-29 18:39:00
我之前的外師說過"think about it"是不考慮、婉拒的意思,所以應該不適合我通常都說Let me think for a while/give me a second
作者: shawnjoe (shawn)   2018-10-29 18:51:00
呵呵 那是在一定context 下是那個意思let me think about就是字面上的意思
作者: brandyjohn (hailcpp)   2018-10-29 20:07:00
我的情境應該是那種需要停個兩三分鐘的那種(腦袋空白怕尷尬要講的那種讓我想一下 XD
作者: dustfaerie (dustfaerie)   2018-10-29 21:13:00
can i get back to you in a second?
作者: erilinda (直到我厭了為止)   2018-10-30 00:03:00
我會講Well...然後開始paraphrase XD Do you mean...??
作者: brandyjohn (hailcpp)   2018-10-30 08:52:00
I need a miniute to think over it 呢?
作者: deerwings   2018-10-30 15:28:00
依原PO的情境,其實不必硬加think it over,就像上面推文所言:give me a sec/can I get back to you later等有時如果在電話或視訊也可以用can you hold on?都是請對方稍等一下,語意中就有告訴對方我需要時間(考慮)因為你要求對方稍等的語氣已經包含"你要時間來想一想"所以你再在後面加上think其實是重複了
作者: brandyjohn (hailcpp)   2018-10-31 09:12:00
感謝各位大大幫忙, 大概了解了!
作者: eason77 (eason)   2018-11-05 00:01:00
sleep on it

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com