大家好,在下從事翻譯工作,大量使用線上字典,
已多年未使用紙本字典。
過去主修日文,但也經常做英中翻譯,
最常使用的線上字典是 alc.co.jp 英辭郎,
因為收錄字數與解釋都非常豐富,
同時也因為沒找到同樣厲害的線上英中字典。
以上簡介結束,以下是我的問題:
最近看「Lady bird」電影,有一句臺詞是:
I guess I'll just sit shotgun.
其中的 shotgun 是指汽車的「助手席」
這個解釋在 英辭郎 及另一個英日字典網站 weblio
都有,但我找了兩個英中字典網站都沒有這個解釋
請問各位常用愛用的英中字典網站有這個解釋嗎?
有的話,煩請推薦,謝謝!