[請益] 史蒂芬金的小說難度?

作者: joe911joeop (喬)   2017-08-21 21:36:33
最近為了練閱讀看了一些英文小說
目前看了the girl on the train、bad things happen、thirteen reasons why
大概是偶爾會遇到看不懂的單字但還是可以懂八九成
現在正在看的是史蒂芬金的misery,剛讀就發現不太妙,幾乎每句都會有不認識的單字,
而且甚至有些是字典也查不到的字,讀起來相當吃力
想問史蒂芬金的難度差不多都是這樣嗎?因為故事內容蠻吸引人,也蠻想再看看他的其他
作品,但如果難度都是這樣的話,可能就要再考慮一下了......
作者: dunchee (---)   2017-08-21 22:03:00
http://tinyurl.com/ybr3m5du 比如他的Under the Dome文字難度比Harry Potter第一集還低當年我的情況和你類似,只是我買的是 It 。我好像沒撐完第二章就放棄了。約20年後我再次挑戰 It 時我才知道當時「字典也查不到的字」是 slang 和他用文字模擬New England 口音的字/話(剛好我也住在這地區,讀起來沒問題)。正式/一般用字的話字典都能查的到。總之你「現在」讀起來吃力的話就不要勉強。
作者: erilinda (直到我厭了為止)   2017-08-21 23:38:00
覺得Stephen King寫比較多口音或slang的就難讀不過我在看Mr. Mercedes和11/22/63就還好
作者: enonrick (EnonRick)   2017-08-21 23:43:00
嗑過Hodges 三部曲(Mr. Mercedes),同上, 蠻多是跟寫作年份接近的 slang 跟自創單字,細細品味是ok的
作者: bathilda (bat)   2017-09-04 22:55:00
簡單

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com