[單字] among others vs among other things

作者: zzss2003 (brotherD)   2017-08-03 10:20:39
想請問一下,這兩個用法是不是相同的意思?
另外,among other things要怎麼翻譯成中文呢?
網路上的解釋:used when you are giving one fact, reason, effect etc but want to
suggest that there are many others
還是看不太懂,請問有大大能提個例句給魯蛇小弟我嗎?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com