Present simple 現在式的用法 我在台灣教英文的時候就一直很賭爛 present simple 被翻成"現在式",然後就一堆學生 甚至老師(!!)認為"阿我要講現在當然就用現在式,既簡單又大方" [Present simple (或 simple present) 的 "simple" 是指動詞形態 simple,用法可是 一點都不 simple 呀~~] 以下解釋請佐 http://www.englishpage.com/verbpage/simplepresent.html 服用 present simple 用途1:重複性行動 (可以說習慣拉) 如 I play tennis, I play tennis every day, I play tennis on Mondays... 仔細檢查例句裡有提到時間的部分,都會反映這種習慣性 也就是說這用法可以搭配 every morning, every day, every 12 months 等 而不能搭配具指定性且不重複的時間詞,如 today, this morning, 等 邏輯上來說就是 tense 已經表示是重複性行動了,時間詞就不可以跟"重複性"矛盾 (例外是 nagative: the train does NOT leave at 9am = 火車並不在9點發車) I wear my contacts today 與這一點衝突。 present simple 用途2: 事實 重點在於說話者認為這事實 "... was true before, is true now, and will be true in the future." 換句話說就是這事實超越時間 (XD) 注意這裡的例句完全沒有與時間詞搭配,實際上也不會與時間詞搭配 I wear my contacts today 與這一點衝突 present simple 用途3: 短期未來(已無變數)的計畫 說話者認為講的東西雖然在未來,但應該已不會變。大多用在交通工具,或其他已有計畫 的行為。 I wear my contacts today 跟這用途完全無關 present simple 用途4: 現在 (僅限 non-continuous verbs) 說話者表示某_狀況_正在發生或現在沒有發生,僅限 non-continuous verbs 以及某些 mixed verbs non-continuous verbs 包括 abstract verbs - to be , to want, to cost, to seem, to need... possession verbs - to possess, to own, to belong... emotion verbs - to like, to love, to hate, to dislike... mixed verbs 叫做 mixed 是因為有時 normal 有時 non-continuous,但用在 normal 時的意義與 non-continuous 時不一樣(!!) mixed verbs 包括 to appear, to feel, to have, to hear, to look (!!)... I wear my contacts today 與這用法衝突,因為 wear 不是 non-continuous [I look ... today 則不衝突,因為 look 是 mixed verb,有時可以當作 non- continuous 使用。]