PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
Emulator
[分享] DC名作SGGG漢化測試版
作者:
protect6090
(山茶花)
2014-06-10 21:36:46
汉化程度98%,剧情 对话 战斗 经营部分全部汉化,游戏中有部分世嘉的老游戏 的名字和介绍因为不熟悉 没敢汉化(有对世嘉老游戏熟悉的, 还懂翻译的可以帮忙汉化) 。
老玩家都会知道的游戏,从喜剧的角度来模拟业界 变化的 游戏, 侧面介绍了世嘉公司衰败的原因。 游戏中隐含的对手就是 SONY, 任务是收复整合世嘉的各大开发办公室, 然后对抗 SONY 的侵略, 需要自己招收游戏开发员ꂠ开发游戏 对抗 SONY !!!很欢乐的 游戏 !!
算是有rpg要素的模拟经营,后期还能开发各种主机, 呵呵呵呵毽毽毽뜊
作者:
tint
(璇月)
2014-06-10 22:49:00
當年玩這款遊戲時 裡面的各種梗其實讓我覺得有點莫名感傷剛才想到「SEGA主機女孩」
http://shg.sega.jp/chara.html
又有點感傷了...
作者: segaboy (土城勤王黨)
2014-06-10 22:59:00
大推~~~
作者:
RuinAngel
(左)
2014-06-10 23:34:00
感傷作推推
作者:
wenen
(天空騎士---湛藍羽翼)
2014-06-11 00:16:00
太感動啦,可以玩玩這片奇葩了
作者:
djboy
(雞尾酒)
2014-06-11 11:18:00
感動+感傷
作者:
qazxswptt
(...)
2014-06-11 12:20:00
簡體真是傷眼 不好意思我還是要這麼說 與人無關
作者:
ishhabe
(gutten mogen)
2014-06-11 12:28:00
推...
作者: lolix (toy)
2014-06-11 18:57:00
簡體也算方便漢化的一種東西了...
作者:
qazxswptt
(...)
2014-06-11 19:53:00
不能用塞gba ds小字體那種特例來解釋 否則英文化不是更方便連字庫都不用煩惱了
作者:
conpo
(獅子たちの旗)
2014-06-13 22:16:00
感謝分享
繼續閱讀
[新聞] 金氏世界紀錄「全球電玩收藏量紀錄保持人
OPWaug
[劇情]超時空之鑰-支-太陽石/虹貝殼/機械之母
UlyssesLin
[閒聊] ゲームボーイを直して見たよ♪
conpo
[公告] tanjita321 警告一次
conpo
[分享] ゲームセンターCX 有野の挑戦 第18季 1~5
os653
[閒聊] 七龍珠人名設定
oginome
[心得] FC/NES 睡衣英雄
screech
[求助]SEGA MD 悟空外傳
ab706105
[劇情]超時空之鑰-支-綠之夢/勇者之墓/三魔將
UlyssesLin
[求檔] 正常沒錯亂的神奇寶貝黃版 中文版
tanjita321
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com