[心得] 獵魔士 S1完食心得(有雷、文長)

作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   2019-12-21 13:48:44
防雷二十行
正文開始
我應該算是遊戲黨&沒有很本格的原作黨
原作進度 最後的願望 + 命運之劍 + 一點點精靈血
首先幫還沒有看的原作黨補充一下
S1的故事進度大概只有這兩本
(不算 Ciri線 的話)
還有以下角色或勢力譯名像是
亞斯克爾 = 丹德里恩
希里 = 希里亞 = 奇利拉(我覺得 Netflix 翻的很詭異)
尼夫加爾德 = 尼迦弗德
我都按照巫師三的譯名表示,比較順。
角色優點
找超人來演老傑,他那個聲音壓得很低。
我覺得非常敬業,跟遊戲裡面的聲線相去不遠!
亨利卡維爾完全演活了沒事不講話,
看到椰奶五分鐘就能把一個禮拜的話講完的特性。
唯一缺點:
你這個傢伙聽到椰奶說想當媽媽的時候
笑得太燦爛了:)
希里的選角真的很會選
完全跟遊戲不像,但是有一股特別的魅力!
找來的女演員長得很有特色
會讓我聯想到權力遊戲裡面的瑪格麗‧提利爾
(Natalie Dormer)
丹德里恩的選角也很棒
完全演活前中後期都是搞笑雞掰人的傢伙
不多說了
想體驗怎麼被丹德里恩送下去的劇情
現在 Steam冬特 趕快去買一份巫師的遊戲同捆
角色缺點
誰找黑人來演特莉絲的?到底在幹嘛啊!
◢▆▅▄▃ 崩╰(〒皿〒)╯潰 ▃▄▅▆◣
不是我要酸!
現在演員也要有一定的比例是黑人是不是?
搞得好像開公司一定要僱用一定人數的身心障礙人士一樣
嚴重影響我觀影體驗
至於為什麼是70年代的黑人爆炸頭
我已經不想吐槽了
這角色完全廢掉,就這樣。
還好她在本季戲份不多
椰奶的部分
我覺得這個女演員是很敬業
還蠻多場裸戲跟聲嘶力竭的嘶吼戲
文戲的嘴角抽動與反諷
都演得不錯
不過問題是:
我印象椰奶沒有這麼瘦啊?
我印象椰奶沒有這麼黑啊?
我認為是導演選角上的大失誤,
或許跟特莉絲選角的原因一樣?
不是演員的問題
森林精靈的部分
全是黑人女性,我不懂…
劇情方面
我還蠻喜歡多條時間軸的表現手法
我覺得這次的表現手法做得不錯,
一方面兼顧大家的出身背景、一方面希里線又能推劇情。
至於場景方面我覺得這次製作是不是很缺經費在趕進度啊?
原作裡面老傑去揍羊角人那段其實有很多鋪陳
像是去問村子裡面的少女占卜師、
經過世界的盡頭是七彩的農田的畫面都沒有好好的表現出來。
印象世界盡頭不是在荒漠
同樣疑惑還有鎮尼那段跟布拉維坎的屠夫
印象中市長家應該是在市區
元素精靈逃跑的時候還毀掉半座城鎮
布拉維坎那個巫師應該會帶老傑去天上花園,
看一個黑箱子還是金蘋果?
之類的劇情也都沒表現出來
IDK 或許真的是經費不足
不過細節表現得很好
像是三隻烏鴉登場的時候那個村民偷馬鞍包的劇情
或是希里拿了一隻手套給精靈戴
在後續的劇情中手套的位置沒有變,也沒有多一隻手套。
椰奶把矮人定住的時候
在打鬥劇情中遠方的背景仍然有被定住的矮人
琴特拉巫師的中年、老年妝與髮型差異
之類的
細節處理得很好
不得不提的還有這部劇的槽點拿捏的很好
無論是琴特拉驚奇的法則,
當傑洛特說出經典臺詞:
「我要你有但還不知道的東西」時
公主馬上孕吐的反應 & 那一聲 Fuck
抑或是
最後終於跟希里相見歡
然後希里一抬頭,不是問其他問題而是:
「椰奶是誰?^_^」
我真的笑到不行xDDDDD
總結:
第一季經費可能沒有很多,
但是表現手法不錯的劇。
對於第一次接觸這個作品的觀眾來說
這種表現手法不是很友善就是了
配樂風格就沒什麼記憶點
巫師三的配樂好很多
我覺得直接拿城鎮裡面的BGM來放可能都比較好
(遊戲黨私心)
順便提一下
為什麼椰奶會在第七集還是第六集暴怒說
原來我們的愛都不是真的
那是因為她以為老傑最後願望許的是愛上他
但根據原作黨推敲
願望應該是把兩個人的命運綁在一起,
這樣元素精靈就沒辦法殺椰奶了。
當初看很久看不懂
表現手法:4.5 / 5
劇情:4 / 5
角色選擇:1 .5 / 5
配樂:3 / 5
角色的 1.5 是給 老傑、希里跟部分的椰奶
我現在唯一擔心的事情就是整部劇會被黑人毀掉
作者: ohrring (reifpanne)   2018-10-25 21:56:00
哪部
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   2018-10-25 21:56:00
...讀什麼科系居然會有女生
作者: jw0311 (冷心冽情)   2018-10-25 21:57:00
...二樓讀什麼科系居然會認為沒有有女生
作者: hgclnh3 (安安牛腩)   2018-10-25 21:57:00
三樓讀什麼科系會覺得女生理所當然
作者: jw0311 (冷心冽情)   2018-10-25 22:06:00
護理系.....
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   2018-10-25 22:36:00
電機系...
作者: creative (創新)   2019-12-21 13:54:00
很好奇外國的影評會靠北黑人太多嗎?
作者: hahahaha5566 (hahahaha)   2019-12-21 14:05:00
椰奶會太黑嗎.....阿不就拉丁裔女生我覺得很漂亮欸
作者: dio0204 (逐雨)   2019-12-21 14:06:00
你這已經雷超過本季劇情了……
作者: EvilisGood (Hustler)   2019-12-21 14:06:00
她是印度和英國混血
作者: IDrip (R.I.P.)   2019-12-21 14:09:00
我很認同
作者: leo945haha (納涼一哥)   2019-12-21 14:09:00
你雷這個雷到翻掉欸 感覺雷出本季範圍有點危險
作者: HongYang (PlasticSheep)   2019-12-21 14:11:00
外國人哪敢靠么黑人,一群假掰
作者: Cassious (卡西烏斯.布萊特)   2019-12-21 14:13:00
你這起碼雷到第五、六季劇情了耶...
作者: lovemiku39 (lovemiku)   2019-12-21 14:18:00
果然是印度嗎!我就覺得葉奈法演員臉的輪廓很印度
作者: arctheload (亞克)   2019-12-21 14:19:00
特莉絲跟芙琳吉拉的選角是怎樣...硬是弄一堆黑人演員搞啥飛機啊......
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   2019-12-21 14:19:00
椰奶演員很漂亮沒錯,但是遊戲裡面沒那麼黑(?)還好啦 還可以接受 比特莉絲好太多了我想表達的就是醬
作者: deray (Deray)   2019-12-21 14:31:00
紅明顯 幹 蘿蔔就蘿蔔 翻啥小 小魚兒? 這是馬耶! 操
作者: dio0204 (逐雨)   2019-12-21 14:32:00
都幾年了 怎麼還在蘿蔔....
作者: NICKSHOW (肉鬆掉了)   2019-12-21 14:34:00
不知道為什麼不能給馬取名叫小魚兒...
作者: EvilisGood (Hustler)   2019-12-21 14:34:00
波蘭原作中的名稱是Plotka 英文翻譯是Roach 就是鯉魚
作者: cat05joy (CATHER520)   2019-12-21 14:40:00
小說翻譯是魚吧 蘿蔔好像是遊戲才出現的翻譯
作者: MagicSword (...)   2019-12-21 15:26:00
奇利拉 是本名 Cirilla Fiona Elen Riannon , 很長馬,白狼就隨便給個名字,比較不會有感情,每一匹都是同樣名字,其實就音譯、意譯問題。
作者: loveyourself (苦工)   2019-12-21 15:30:00
聽發音,奇莉比較正確阿
作者: MagicSword (...)   2019-12-21 15:33:00
可能跟英譯本比較多人知道,也有關係吧。像 Jaskier -> Dandelion 第一次看小說,想說,這誰?
作者: ksng1092 (ron)   2019-12-21 15:34:00
是說遊戲玩家當時會說“翻三小蘿蔔這是馬耶”嗎?
作者: MagicSword (...)   2019-12-21 15:34:00
作者: freeblade (freeblade)   2019-12-21 15:56:00
太好笑了 當年遊戲翻蘿蔔被罵 現在翻正確還是被罵
作者: colenken (呵呵)   2019-12-21 16:01:00
黑人選角都的很破壞體驗,跟原作形像差太多了
作者: kouta (Kk)   2019-12-21 16:03:00
一堆無意義的乳房
作者: mdc90011 (行將就木 )   2019-12-21 16:19:00
小說裡面大德魯依米爾札克好像沒死,不過劇裡面也沒有演出他是德魯依就是..
作者: money601 (凱爾文)   2019-12-21 16:31:00
椰奶明明就很正 不知為何一堆人在反皮膚
作者: NANJO1569 (Avatar rules the world!)   2019-12-21 16:39:00
Yennefer變身後,整個人氣質一變,變得頗吸引人的!
作者: NICKSHOW (肉鬆掉了)   2019-12-21 16:57:00
整體算不錯 非原著跟遊戲迷 因遊戲名氣還有大超跟風來看因為沒有玩過遊戲 所以對於女角選擇上倒是沒有怨念XD人物間的關係跟情感聯繫 如果多個2~4集 分數可能會更高
作者: lp209 (LP)   2019-12-21 18:15:00
後悔看太快了 雖然非小說迷 遊戲了解度也不夠 可是我覺得還算好看 期待第二季了
作者: lucky96plokm (拉拉)   2019-12-21 20:10:00
Netflix的翻譯是跟著小說吧?小說是從波蘭文直翻的不是嗎?
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   2019-12-21 20:18:00
度 但是我小說看得不多www
作者: killeryuan (龍鳥)   2019-12-21 23:56:00
種族歧視實在不OK...
作者: kevin870325 (darkage3461)   2019-12-22 01:52:00
種族歧視?政治正確就是很噁心
作者: hahahaha5566 (hahahaha)   2019-12-22 11:51:00
這就是種族歧視啊......我怎麼就覺得出現什麼膚色都很正常?小說遊戲我都沒碰過 只有看過實況而且說它政治正確嗎?也沒有啊!怎麼一個華裔都沒有?葉依芙訓練的班級為什麼只有女生?為什麼沒有LGBT?
作者: dio0204 (逐雨)   2019-12-22 12:56:00
那邊是女巫學校....男巫在另一個學校.....
作者: wuyiulin (龍破壞劍士-巴斯達布雷達)   2019-12-22 15:36:00
小說遊戲你都沒碰過,你跟別人喊什麼歧視因為在遊戲描述裡面Triss就是白人紅髮退一萬步 小說裡面的Triss也不是長這樣
作者: seemoon2000 (no)   2019-12-22 16:22:00
亨利卡維真的太完美 給我感覺遠超遊戲
作者: shawncarter (Duffy Huang)   2019-12-22 17:34:00
葉在書裡面是高貴 美艷 神秘 霸道 傲嬌的氣質 而特莉絲是可愛 溫柔帶有風騷性感 用原作來說,這兩個選角大失敗,遊戲裡的形象才真的符合原作。
作者: dk971355 (在世界的中心呼喊爽)   2019-12-22 19:58:00
說別人種族歧視的 先去翻原著 誰才是真正的不尊重?
作者: ksng1092 (ron)   2019-12-22 22:40:00
是說把印度裔喊成黑人這就是極度不尊重了啊...
作者: jazz1617821 (JazzChou)   2019-12-23 02:47:00
我終於懂選個黑人演特麗絲的原因了 讓人死心特麗絲股
作者: catspajamas (貓貓亞(*′ω`*))   2019-12-23 21:20:00
這是個好問題 例如抱怨哈利波特由華裔演算不算歧視記得當時哈利的眼睛不夠綠,甚至連變色片都沒戴直接秀出一雙藍色的眸子讓很多死忠小說黨心碎
作者: iphone55566 (哀鳳五)   2019-12-24 15:45:00
完全不會在意人種路過

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com