作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 13:09:44作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 13:38:00啊,看了下面文章的推文,才發現,我竟然忘了姊姊說夏洛克不是第男了那段!!!! 所編劇真的都交代了啊XDDD我記得BC講了好幾次,他認為夏洛克救了艾琳的那晚他就不是處男了,兩人共度了良宵! Moffat和Gatiss不知是否採用了BC的看法XD夏洛克不是處男了。(抱歉上面打錯字)看了上面文章的推文,那個簡訊看起來又很像是給茉莉的不過我當下第一反應是那是給艾琳的!可能因為第二集的關係吧。
作者:
peifen (fen)
2017-01-16 14:42:00我看了這篇後,覺得艾琳也有可能……呼應John說的話
作者:
vsch97240 (夢裡走來一個叔疏☆)
2017-01-16 14:54:00我覺得不是茉莉 是的話用這種口氣不像反省
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 15:10:00說真的,我看的時候完全沒想到茉莉啊(抱歉茉莉!)
作者:
mineko (RAI)
2017-01-16 15:18:00茉莉又被耍了一次嗎QQ
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 15:23:00片尾沒提到茉莉,表示我們可以期待第五季嗎?XD現在回想,發現我很喜歡夏洛克對茉莉說"I love you"那段!!! 嗚後勁好強!!!
作者:
yrine ( そばにいるね)
2017-01-16 17:39:00我以為片尾在Lestrade之後開心衝進來的女生是Molly耶(而且我以為片尾在Lestrade之後開心衝進來的女生是Molly耶(而且那方向應該是撲向Sherlock)!請問如果我認錯了,那她是誰呢?
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 19:09:00是茉莉沒錯,我剛才又看了結尾一遍,真的有她!看她這麼高興,應該已經跟夏洛克和好了。另外發現,照片尾的剪接法,夏洛克應該去探望過姊姊很多次,而且是持續的,真是有心。果然是三人中最有人性的啊!
作者: gerlin10 2017-01-16 19:24:00
Eurus不是妹妹嗎?我看華生說sherlock是middle child?
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 19:27:00不,middle child是Eurus,麥考夫說夏洛克和他差七歲,Eurus和夏洛克差一歲,約翰聽了後說啊原來是middle child,難怪了。所以排行老二的應該是Eurus。
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 19:36:00是麥考夫的妹妹,夏洛克的姊姊。老二是Eurus啊!
它原文都寫了 夏洛克大Eurus一歲.......
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 19:43:00"sevne years between myself and Sherlock, one yearbetween Sherlock and Eurus."
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 19:46:00約翰聽了說:"second child, explains a lot."然後夏洛克給他一記白眼。所以,這邊catchplay又翻錯了嗎?
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 19:47:00她翻成姊姊,我本來想差一歲也可以是小一歲,可是照英
middle child是指Sherlock...........
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 19:48:00語的習慣,麥考夫那樣排列下來的說法,就是指夏洛克大Eurus一歲囉?
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 19:54:00謝謝講解。:D所以說catchplay又翻錯了。所以說catchplay又翻錯了。
作者:
peifen (fen)
2017-01-16 19:59:00但從對話和劇情來看,他們都更像姊弟而非兄妹,她在比較M和S對她的意義的態度、M說S的個性受E的影響、以及小提琴也是E教S
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 20:05:00我也是因為這樣,才一直覺得是姊姊,catchplay沒翻錯。剛才倒回去看那段,約翰說"排行中間,難怪了",夏洛克給他的那記白眼,應該是為他自己給的。所以應該是catchplay翻錯。可是也有可能白眼是因為約翰在不恰當的時機開玩笑...peter080808你能確認確確實實英語的用法就是那樣無誤嗎我又有點動搖了啦XDDD
我覺得得從華生那個玩笑的涵義下手比較清楚但從文法上來說, 前一句是大->小, 後一句是小到大, 這樣也很奇怪. 但我覺得 Eurus 的心理困境, 很符合second child syndrome.
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 20:31:00所以說,倒底是怎麼樣啦,我是覺得peter說的應該正確,但其他看法也很有道理啊(抱頭><難道要上tumblr上去抓個native speaker粉絲來問嗎XD
我傾向文法小妹論(???) 因為Mycroft那樣講表示照文法就可以理解三個人的年齡差和長幼順序了如果兩句之間順序不同, 那他刻意這樣講反而麻煩
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-16 20:34:00我之前做過這種事,現在上tumblr不太方便,不然我馬上去問XD另外我也很想知道第一集中,約翰給夏洛克的紙條到底寫了什麼。這個就要等Moffat和Gatiss參加座談時觀眾來拷問他們了。他們有很多問題要回答!!! 第四季整個像坐雲霄飛車一樣很嚇人的一季!!!
作者:
lane34 (甜甜的)
2017-01-17 00:42:00Velvetavt大我來認錯了!神準!
作者: wolegecyu 2017-01-17 01:30:00
是妹妹,夏洛克是老二She was a year younger than SH, MH reveals.(“Middle child,” John sniffs. “Explains a lot.”)Google 查到這段英文的recap of S4E3
作者:
velvetavt (éœéŸ³æ¨¡å¼)
2017-01-17 01:44:00lane大 XDDD 我自己也嚇一跳!!!XDDDw大,我剛才在tumblr直接問Sherlock粉絲那段台詞,問了二位,答案都是Sherlock排行中間,Eurus是最小的。問了兩位English母語的美國人。詳情待我PO篇新文。
作者:
nsmmsn (nsmmsn)
2017-01-17 18:19:00!