作者:
Mozartk (Pi)
2025-08-29 16:59:56https://www.youtube.com/watch?v=cCETeOwV_Yg
這有趣的影片在三天前發布的,
內容大概是在講述D社因不支持以男性觀點塑造的主角形象而導致票房低落,
這個註解似乎對現況的描述略有巧合之意,
anyway,
好奇為什麼吠陀經會稱之為吠陀而不是韋陀,
吠基本上就是狗叫的意思,
為何當初會選擇具有負面涵意的字做為譯文,
https://www.zhihu.com/question/478072353
在上面的討論串中,似乎提供了不錯的參考,
古代是玄奘把梵文翻譯成中文,
裡面有幾段文言文翻譯成白話時大概會理解到,
因為當時或多或少是有站在佛教觀點來看這件事時,
會合理化不同文化典籍是獸階思想,
特別是在《大唐西域記》《阿毘達摩俱舍論》《俱舍論記》《廣百論疏》,
便明顯透露出對於思想包容度的問題,
那難不成,巴哈的創作也要被稱為狗樂嗎??
雖然說有哈巴狗這小可愛,
但音樂人從不會因為諧音而對於此人的音樂貢獻有所質疑,
此外 吠 音同 費,所以黃狗愛講黃色笑話正解,
狗呢台語發音叫做 告,與台語9同音,
自然就是告知原本吠陀Veda字義的"知識"或"啟示",
這類經典大概就類似於心理學上的臨床研究,
那些人的結論與當時心領神會之事相結合,
若已直接理論方式推演則會呈現沒有一個合理邏輯的根據,
其實在這個歷史的長流中,
許多人對於智慧一詞費盡心思,
甚至教條化分析已至於走火入魔不在少數,
為了導正此歪風,不得不引用史料申論,
若以單以文化角度來看,
智在梵文的拼音為Jñāna,最接近知識的意思,
因為只是知識,還稱不上智慧,
所以用台語唸起來就是,"這裡"或者是"家"的意思,
令人想起有趣的地方就是,
先前具有還稱不上智慧記號的人特別容易與自己產生某些摩擦,
這概念大概就像matrix裡面每一個agent Smith是差不多的,
但如果有自覺時,則會轉變成主動配合而呈現好的一面,
另一部電影裡,達摩傳有一幕就是,
達摩在蓋起老師要求他蓋自己的茅屋後,又選擇打掉,
大概就是在想比喻說,生命歸宿或者智慧的概念跟實體房屋有段距離??
有人就好奇說,那智慧是什麼,
佛教就煞有其事的專門定義智慧就是般若,
選 般 與 若 根本就只是 如此一般、彷彿若此,
意思就是這種東西根本講不出來啊,
純粹就是猶如很接近很Near的意思,
甚至般若在巴利語來說叫做paññā,
站在黃狗角度來說,不得不重新提起一個有趣短片,
https://www.tiktok.com/@specsome/video/7295683059595169032
也就是說,潘仔是幹您娘為最接近追求智慧的最終目的,
並非巧合,
要知道對於黃狗來說好吃的雞腿才是王道,
人呢,回家的快樂就是跟另一半如此如此這般這般哪,
沒想到達摩居然把屋子拆掉,
傻眼,
果然拈花惹草才是佛陀最終想表達的含意,
結果大家還是執迷不悟,
要知道這就是為什麼,
佛陀勸阻當時人不要把他的教導以梵文的形式傳下去,
因為那個其實有點好笑的快樂就失去了嘛,
呵呵,
本篇是以七夕角度所著作,
如有雷同,純屬巧好。