人生之尺向內把持才是修行

作者: HoEva (Unicorn)   2025-06-19 19:42:23
對於今晚在台北教室菁英會導讀的《超級生活密碼》章節非常有感,談到每個人心中的「
一把尺」,究竟是向外看,總是評量別人的是是非非?或者是向內看,衡量自己的起心動
念、言行舉止是否合於規範?以媛發覺人多半好逸惡勞,捨不得苛求自己努力奮發,外求
比較快;或者縱容自己隨心所欲,悠悠度日。當有任何好處和利益時,又以一把尺對別人
品頭論足,似乎無一是處。這把人生之尺若用在自己身上,幾乎生活中360度各個角度都
有機會在衡量後發覺缺失而於以糾正。它也會隨時監督身口意,避免造惡業,而讓自己過
得合情、合理、合規,動靜自如,自然守住正能量。對以媛而言,這把生活的「尺」最要
看管的是「慣性」。慣性最常顯露在運用時間的方式,總是想將手上事情告一段落,結果
吃掉啟動下一件事情的時間,要嘛加快追趕,要嘛遲到。
這把尺用在修行,就成為戒律。宗教或身心靈修持以「戒律」要求信眾遵守規範,符合道
德,有助於覺察起心動念和言行舉止是否合於天地真理,經過調頻後得以和天地共振,逐
步超脫靈命輪迴束縛。但若沒有想通,往往視戒律為壓抑,人前行禮如儀符合教規;人後
放鬆、縱容變成另一個人,性格大變。人如果明理,知道宇宙運行之道以及紅塵事理邏輯
,即使沒有「戒律」,在行住坐臥間的起心動念、舉手投足,自然符合規矩。因為沒有被
迫或壓抑,故而滿心歡喜地做人處事,毫不勉強。在氣定神閒下表現從容自在的氣度和風
範。
宜蘭的孑輝年紀輕輕,深知「改變」的重要性,在母親的循循善誘下進入超碼系統的軌道
實修,體驗了諸多境轉的喜悅。孑輝為自己選擇了一條正路。如同太陽盛德導師在《因為
有太陽》書中提醒,自己一定要有「需要改變、願意改變」的認知,才會下定決心勇猛精
進修行,不退縮也不自滿,持續不斷在生活中改善提升。
06/18太陽靈驗運法」第29輪49日
1. 感恩能源署終於可以認定自己是大陸人士來台商務活動專案同意的主管機關,並協
助儘速辦理中。
2. 感恩大陸人士孫先生在非常短時間填寫入台申請書,並將護照、身分證等個人相關
圖檔正確納入表格中。
如願圓通
https://www.richestlife.com/music-downloads/wish-fulfilled-and-completed/
將許多的願望搜集成小樹種
Gathering many wishes into small tree seeds
在那心尖的山坡上 悄悄種
Quietly planting them on the hillside of my heart
漸漸地它已長成 一叢叢 一叢叢
Gradually, they grow into clusters and clusters
鳥兒蜻蜓尋訪芳蹤 共築美夢
Birds and dragonflies seeking the fragrance, together building beautiful
dreams
擁覽山青還照映夕陽紅
Embracing the green mountains while reflecting the red sunset
鳥兒聲聲把歌頌 把歌頌
The birds sing their songs, singing their songs
儷影憧憧訴心衷 訴心衷
Their silhouettes tell heartfelt tales, tell heartfelt tales
光陰匆匆 懂不懂 懂不懂
Time flies by, do you understand? Do you understand?
這美夢如何能不會崩
How can this beautiful dream not crumble?
我才懂要經常保持笑容
I realize I must always keep smiling
隨日而作勤耘耕根深種
Cultivating diligently and planting deeply with the passing days
風雨來臨也能好過冬
When storms come, we can still endure the winter
弄懂弄通 如願圓夢
Understanding life thoroughly, fulfilling dreams
紅塵潛行怎能一場空
How can we sail through life in vain?
成就驚濤駭浪中喜慶敲警鐘
Fighting through the turbulent waves and joyfully sounding alarms
關關難過過關關 好寧靜 好輕鬆
Overcoming every challenge brings such peace and ease
擁覽群山青照映夕陽紅
Embracing the green mountains, reflecting the red sunset
鳥兒聲聲把歌頌 把歌頌
The birds sing their songs, singing their songs
儷影憧憧訴心衷 訴心衷
Their silhouettes tell heartfelt tales, tell heartfelt tales
光陰匆匆 懂不懂 懂不懂
Time flies by, do you understand? Do you understand?
我已經弄通 懵懂攏總隨風
I’ve figured it out, letting all confusion drift away with the wind
圓好夢沒有副作用
Fulfilling dreams have no side effects
勤耘耕淡定的笑容
Diligently cultivating with a calm smile
英雄龍鳳黃金程不居功
Heroes who create extraordinary achievements don’t take credit
英雄龍鳳黃金程不居功
Heroes who create extraordinary achievements don’t take credit
我已經弄通 懵懂攏總隨風
I’ve figured it out, letting all confusion drift away with the wind
圓好夢沒有副作用
Fulfilling dreams have no side effects
勤耘耕淡定的笑容
Diligently cultivating with a calm smile
英雄龍鳳黃金程不居功
Heroes who create extraordinary achievements don’t take credit
英雄龍鳳黃金程不居功
Heroes who create extraordinary achievements don’t take credit
在愛中共振,在感恩中連結。
打造精采生命,共創美好未來。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com