週刊文春的反思

作者: agwoof986 (攝氏零度C義?)   2024-03-30 07:42:21
其實我目前看不懂日文,
標題只是隨便下的。
日本網路很喜歡用「悲報」
「驚嚇!」「奇特」
這種形容詞當作標題。
台灣就會變成「震驚!」
「離譜」「誇張」
(感覺上)台灣媒體,
很大一部分受到的是日本媒體的影響
因為很大一部分最友善的人來自於日本
然後節目都往週刊文春那樣,
專門拿別人醜聞當作主題,
大概就是我們網路的媒體來源,
大部分都是來自日本,
中國大部分都是查資料比較多,
(還有很多廠商冠名)
美國英國看的都是國際媒體,
簡單來說要改革亂象就是,
讓數位發展部,
能夠去把網路資源做整理,
能夠跟圖書館做整合,
能夠跟其他國家網站翻譯成中文,
能夠把資料庫引進台灣,
讓台灣可以看的東西變多,
電視頻道也更多,
電視只侷限在台灣媒體,
網路只侷限在日本,
實在是很可惜的事情。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com