大家好
最近剛上到seit和bis當成時間從屬連接詞的用法
其中在Menschen A2第22課最後一頁文法說明中
有以下這一句話:
Ich habe ein eigenes Auto, bis ich gemerkt habe: Das lohnt sich nicht.
直接翻譯句子應該是「直到我發覺這不值得的時候,我擁有自己的車子。」
言下之意是否表示現在因為說話者覺得不值得,所以就沒有自己的車子了呢?
另外,上課造句練習時,老師說我的seit句子時太怪怪的
Seit ich in der Grundschule war, zeige ich viel Interesse an Fremdsprachen.
老師說不能用war,但他又說改成bin也覺得怪怪的
如果要表達一樣的意思,用Seit meiner Kinderheit就好
但我想知道如果要改成從屬子句表達
時態上要注意什麼細節?
謝謝大家