[問題] 請推薦聖經的版本

作者: DavidJam (平安又有錢才是福)   2020-12-06 16:14:58
大家好
小弟是個新手
想買本適合自己的聖經回家讀
但網路上有很多種版本
什麼和合本.導讀本...etc
所以不知道該買哪種版本比較好
想說希望有注音可以看
怕有字看不懂
請問第一次買聖經應該買哪一種版本呢?
麻煩各位推薦一下
如果這個問題不合適
那我再把這篇刪掉
謝謝各位
作者: juninc (Junin)   2020-12-06 16:17:00
和合本就好了,看不懂的字後面會有附注音
作者: vectorlog (vector.log2015)   2020-12-06 17:39:00
推思高本聖經
作者: eno4022 (eno)   2020-12-06 18:31:00
和合本+1,品質保証
作者: LonerEver (永遠的獨行貓)   2020-12-06 18:43:00
和合本2010
作者: springman (司布林)   2020-12-06 19:08:00
信主前拿到的第一本聖經大多是基甸會小本聖經-和合本。
作者: airplanes (仁者無敵)   2020-12-06 22:25:00
個人經驗,我覺先不要買導讀,你讀經的感動會被導讀蓋掉,變成習慣倚賴有正解我是以前教會大姐送我台灣聖經公會的和合本 排版不錯
作者: angaybird (糞怒鳥)   2020-12-06 23:05:00
思高本是天主教的吧?這裡是基督教板喔
作者: NewCop (新警察裡王)   2020-12-07 00:07:00
和合本是最標準的,跟其他人討論的時候也比較能共通但和合本的文法和翻譯沒有到非常精確(畢竟是100年前的譯本了),所以有本補充在旁邊倒也不錯後來有個本版是“和合本修訂版”,不過我沒看過,就不多做評論了
作者: df31 (DF-31)   2020-12-07 11:34:00
和修基本上是『能不改就不要改』。因為改了會被罵死。:)華人基督教的『唯獨和合本主義』太強大了。
作者: linyi781227 (paul)   2020-12-07 12:02:00
我會以和合本修訂版為主搭配新譯本或中文標準譯本我有團契學弟之前在信望愛聖經工具幫忙翻譯 他很推中文標準譯本另外現代中文譯本偶爾也會參考,但還是以上述三本為主 再搭配NIV或ESV的英文譯本 可以試試看:)
作者: vectorlog (vector.log2015)   2020-12-07 14:16:00
angaybird大,這裡是基督信仰版,任何基督信仰都可以發表意見吧
作者: springman (司布林)   2020-12-07 16:39:00
我也有老花眼了,電子聖經可以將字放大,比紙本聖經方便很多。
作者: temu2015 (TEMU2015)   2020-12-08 08:28:00
現代中文譯本修訂版
作者: nike543 (young)   2020-12-08 14:04:00
推薦電子聖經(恢復本)
作者: sky42122 (sky)   2020-12-08 20:59:00
我從小就讀和合本,但在帶學妹讀經的時候,覺得新譯本對於第一次接觸者比較友善
作者: Llingjing (冷劍塵)   2020-12-14 22:43:00
用信望愛聖經app看哪個版本你比較理解,再去書局買
作者: groundhog328 (土撥鼠)   2020-12-29 15:34:00
台灣聖經公會 新標點和合本此版本把一些古字及地名的翻譯做一些修正

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com