[問題] 學希伯來文或希臘文 實用嗎

作者: silentgiant (而今而後)   2016-03-22 23:26:17
最近一直讀聖經,冒出來的想法
依稀記得聖經是希伯來文寫得,也有的是希臘文寫得
希伯來文跟希臘文哪一個實用。不僅是讀聖經,而且哪些國家可以使用希臘文或希伯來文
老實說,我未來有希望想去以色列觀光
我希望可以閱讀聖經的原文,謝謝
作者: timer000 (祝我們平安^_^)   2016-03-23 00:20:00
以色列還在講希伯來語希臘語的話,希臘還在講舊約應該是希伯來文為主,新約應該是希臘語為主七十賢士譯本則是希臘文譯本
作者: LaurenceS (Laurence of Formosa)   2016-03-23 07:11:00
現代希伯來語是民族主義者發明的跟古語天壤之別現代希臘語和聖經寫成的中古希臘語也是如此
作者: meltice (三億兩千萬大散戶)   2016-03-23 09:24:00
我覺得學甲骨文比較實用教你一個簡單的方法 手機安裝翻譯APP到以色列觀光時拿出你的手機開啟翻譯APP就會自動翻譯了建議你翻成英文結果會比較正確所以你只要把英文學好就行了
作者: Damaris (Damaris)   2016-03-23 10:41:00
原文讀經很值得學習。因為這樣會改變很多錯誤的觀念。
作者: hwenagua   2016-03-23 16:30:00
實用 天主會幫助你的
作者: silentgiant (而今而後)   2016-03-23 18:10:00
哇塞 希臘文跟希伯來文 還有分古典和現代
作者: LaurenceS (Laurence of Formosa)   2016-03-24 07:27:00
你不知道啊 有啊!!
作者: meltice (三億兩千萬大散戶)   2016-03-24 09:47:00
挖塞 原來中文還有分古文跟現代白話文喔 真神奇

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com