[討論] 關於"百萬"與"兆"

作者: derekk (可可)   2021-02-18 17:05:40
請問大家一個問題
關於"百萬"與"兆"
這在台灣可能不會有人搞混
但是在中國似乎和我們台灣的習慣用法不完全相同
在維基百科中直接寫"在中國大陸則一般代表百萬"
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%85%86
在線上新華字典也有這個寫法"等於百萬"
http://xh.5156edu.com/html3/2095.html
但是我實際查了一些網路文章
發現對於資訊用語Maga, 很明確中國人會用兆
但是其他生活上則不一定
我問了幾個中國的朋友, 有人和我說從來沒這樣用過
也有人也搞不清楚, 有一點像反正你聽到300兆位元 就就自然知道那是百萬
因為兆很大, 真正生活上也很少用到
但我會對這個問題產生興趣是因為我人在越南
越南的百萬就是兆, 很自然的, 唸法也是"兆 trieu"
所以我在越南和中國人討論這個問題會有偏差
因為越南的百萬就是兆, 所以這裏的中國人很容易接受百萬就是兆這個概念
不曉得大家是否有聽過中國人把百萬講成兆?
或是對於這樣的講法有什麼其他的見解?
謝謝
作者: marathons ( 豆娘 囊鼠 蜂鳥 )   2021-02-19 09:01:00
早年台灣調頻廣播Mhz也曾說"兆赫",後來才改用"百萬".台灣40或50年前電學書籍仍可找到mega翻譯為兆的用法.
作者: derekk (可可)   2021-02-19 16:59:00
謝謝m大 我還真的沒留意到台灣也層這樣用過我一開始留意這個問題是因為一個在越南的中國朋友把越盾一百萬和我說一兆 讓我很驚訝 才查到似乎有中國人這麼說可是問了很多人反而讓我亂了 有中國人和我說沒這種用法也有人和我說 說一兆是因為中國人被越文的 trieu 搞混但是確實新華字典和維基有這麼提到 只是實在認識的中國人不多 才想問問看大家在外面是否有遇到這樣使用的習慣?
作者: marathons ( 豆娘 囊鼠 蜂鳥 )   2021-02-20 04:13:00
台灣股市(2485)兆赫電子在台北成立於1981年,參考一下.1981年電子業應該是Mega Hz產品,還不常見Tera Hz線路.https://tinyurl.com/1vpbq1yf 師大物理系相關討論.台灣的兆豐銀行與兆豐金控,英文名與網址都是Mega.中國大陸因習慣稱10^6=兆,所以經濟數據說萬億而非"兆".幾家銀行2002年合併更名為兆豐金融,仍用Mega英文名.#1Vcv-4-R (Gossiping) 八卦板曾討論過幾次兆或兆豐金.
作者: derekk (可可)   2021-02-20 13:29:00
感謝m大...我想已經了解緣由, 只是因為我在教越南人中文時不知道是否能下"中國人也習慣將百萬講成兆" 這個結論因為我實在沒認識太多中國人 且雖然網路上查到兆是百萬但我問我認識的少數中國人 至少有大學程度的 他說沒這樣用甚至我還在一個網站看到有中國人寫:不了解日本台灣新加坡為何還沒有將百萬改成兆這種新用法從上面的一些討論中可知 那個中國人講的才是錯誤百萬是兆這才是古時的用法 至於中國人聽到兆是否會當百萬我可能只能和我的學生說 看情況判斷 如不明要馬上釐清
作者: kilva (嗡嗡)   2021-02-22 10:04:00
以前法規用兆赫跟秭赫,不過現在都改成MHz、GHz了
作者: saram (saram)   2021-02-22 20:21:00
古時少用到兆.在近世又被用來做百萬的簡稱.明顯是誤用成習.以前被誤用有"馬達".如"汽車馬達聲響".如空軍軍歌"鐵翼凌空馬達齊鳴".這裡說的是"引擎".又稱"發動機".早期有許多機器用到IC電路板,師父說那是"電腦晶片".電腦一詞也被用爛.其實"電腦"一詞是錯誤翻譯.中國翻成計算機.桌上會記用小計算機, 其實是"計算器".但木已成舟.
作者: marathons ( 豆娘 囊鼠 蜂鳥 )   2021-04-08 07:14:00
臉書上看到25位數的欄位標註如下:載正澗溝壤秭陔京兆億萬千百十壹分厘毫絲忽微織塵埃渺如今物理與數學仍援用, 毫=10^-3, 微=10^-6, 埃=10^-9舊式用法,兆=10^6,京=10^7,陔=10^8,澗=10^12,正=10^13

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com