[閒聊] 愛麗舍之心願本~小眾小品

作者: zzauber (zauber)   2017-09-07 17:30:09
愛麗舍之心願本(2017中國網路劇)E1-12
https://zh.m.wikipedia.org/zh-tw/%E6%84%9B%E9%BA%97%E8%88%8D%E4%B9%8B%E5%BF%83
%E9%A1%98%E6%9C%AC
12集,每集約20分鐘片長,輕小說感之中國愛奇藝網路劇,場景簡單,故事鋪陳以女主角
面對之幾個心理案件解謎為主線,情節微妙,破梗暢快。
主角陳匡怡扮演關菱菱,心理系研究生之角色演出適如其
份,若口白是本人配音的話,中國人腔調的清晰自然感,表現不錯。
李宗霖扮演桂彬,大學生,關父的引介下,和菱菱同住一屋,前半段角色可稱年輕可愛,
但後面對白有些撩妹過度輕佻,加上聽不太習慣的中國腔調咬字,更顯不討喜。
反而男二梁登凱扮演的咖啡店長郭毅,前半段角色性格安排有些不討喜,後半段卻轉為斯
文貼心,討喜度大大提升。他的口白自然清晰,頗耐看的。
這三位演員都來自台灣。這是
中皮台骨的戲劇作品。
心理案件有女主角本身的幽閉空間恐懼症,男二郭毅的愛情完美主義,女高中生的偷竊習
慣,雙胞姊妹的秘密心結,閨蜜二女的愛情友情撕裂篇,個人覺得閨蜜篇的鋪陳及破硬安
排最佳,最欣賞。
本片是平庸戲劇作,像是公視的人生劇展,淡淡文青的戲味。對喜歡陳匡怡或李宗霖的觀
眾可以一看,我看二人對手戲是開心的,心理案件中的對白及情節,有些微妙感,令我省
思,看完感覺不差。
至於看慣多部精緻戲劇佳作的觀眾,這部整體成果,是沒有太大吸引力的。
作者: stalholic (shori)   2017-09-07 18:28:00
哈,之前看候鳥的時候覺得李宗霖有上台詞課XD,不過還是很喜歡使用原音的演員
作者: zzauber (zauber)   2017-09-07 20:02:00
李宗霖中國腔調口條佳,難怪中國之戲約不斷!
作者: azurebug (藍蟲)   2017-09-07 21:50:00
有時重音怪怪
作者: turnlight (沒有誤解只有偏見)   2017-09-08 10:07:00
為啥都不縮一下網址
作者: zzauber (zauber)   2017-09-08 11:19:00
報告樓上,抱歉,我直接轉貼自我fb...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com