https://i.imgur.com/f3ZJFwp.jpeg
欸,不是!
這是第一次有「翻譯姐姐」上應援舞台幫韓籍啦啦隊「表演」嗎?
另外,我有印象的,只有台鋼、富邦和樂天的「翻譯姐姐」耶,會不會有點失禮……XDD
還有,娜妍目前的狀態還好嗎?脖子車禍受傷要做高強度表演有點擔心……
作者:
SamMark (里維士官長)
2025-09-25 16:45:00雅英的翻譯姐姐也很好,個性跟阿勇很像
作者:
yapot (做個快樂的吃貨)
2025-09-25 16:51:00翻譯姊姊這個應該是創舉
作者:
fakestar (純金釀造巧克力)
2025-09-25 17:02:00印象中她的翻譯本身是有表演底子的
作者:
s7968 (s7968)
2025-09-25 17:02:00河禹經紀人鄭多慧上來跳還比較有看頭,畢竟是正版韓援
作者:
cofee (等待)
2025-09-25 17:05:00鄭多惠畢竟還是現役 還是有差啦
作者:
IEhacker (《ID暱稱》)
2025-09-25 17:09:00鄭多慧沒有帶味全的人
如果真要這樣講,UG的韓文翻譯也常常上去跳舞阿XDD
作者:
lucky360 (加摩爾會保護大家的)
2025-09-25 17:14:00最常上去跳舞的翻譯是富邦的Kapo吧?
作者: edward10 2025-09-25 17:21:00
應該喜原旁邊翻譯吧 好奇要表演什麼了
作者:
jilily (jilily)
2025-09-25 18:14:00天啊!娜妍的脖子...
作者: chi10204 2025-09-25 18:40:00
我記得魚丸翻譯平常是劇場演員 台藝大科班出來的樣子
作者:
KURO1214 (KURO桑)
2025-09-25 18:55:00娜妍車禍還可以表演嗎?
作者:
k1453888 (Kevin)
2025-09-25 19:21:00是想逼死Sharon嗎XD
Kapo就不是翻譯 人家是啦啦隊 只是剛好語言天才