[故事] 主線第三章 CH2 三賢者

作者: pete0521 (艾略特去死好嗎!!)   2014-07-08 13:06:16
第三章 CH2 三賢者
????:真慢耶!到底要我等多久阿!
屁利卡:咦?才剛見面而已是怎樣?
????:這種事情怎樣都隨便.快點把那東西交出來.
屁利卡:那東西?是指這個嗎?
????:這是啥?
屁利卡:議長的介紹書阿
????:這種東西才不要呢(撕
屁利卡:阿阿 議長的介紹書被奇怪的大叔撕爛了..
梅露提奧路:誰是大叔阿!哥是梅露提奧路(三賢者之一 變態賢者)
菲娜:恩..不好意思.我們弄不清楚是怎麼回事?
????mkII:真笨呢.為什麼就是弄不清楚呢?
屁利卡: 哇!!
????mkII:你突然叫什麼?
屁利卡:那個..要是沒有錢買衣服的話.雖然不多 但是我們可以支援你一些唷
????mkII:笨蛋
屁利卡:為什麼!!?
????mkIII:你們兩個 要是不好好說清楚 一般人聽不懂你們在說什麼的
梅露提奧路:阿..就是因為這樣才討厭...法蒂瑪你來說吧..
法蒂瑪(黃金裸[魔]女 三賢者之一):說明好麻煩阿..迪露瑪你來..
迪露瑪(賢者之塔的良心 三賢者唯一常識人):別介意阿.他們不是壞孩子
迪露瑪:還有 法蒂瑪不穿衣服是有原因的 請不要太深入追究了
屁利卡:議長說的怪癖 原來是這樣阿..
菲娜:請問 那我們該怎麼辦呢?
迪露瑪:你們有想要調查的事吧?
屁利卡:為什麼會知道?議長跟你說了嗎?
法蒂瑪:因為是我們所以知道 沒有說明的必要吧.
法蒂瑪:快點交出來
屁利卡:交出來?莫非是菲娜的那本書?
法蒂瑪:剛剛不就一直這麼說嗎
屁利卡:你哪有說...這些人到底是怎樣...
法蒂瑪:傻眼耶..不知道我們的事就跑過來了嗎..
迪露瑪:我們是賢者之塔的管理者 人們都稱呼我們三賢者
法蒂瑪:我不喜歡這種稱呼 聽起來像被打包在一起的感覺
屁利卡:賢者竟然是這樣的小孩子...騙人的吧..
法蒂瑪:你沒有立場說我吧
梅露提奧路:阿阿 煩死了 快點給我.只要調查這本書就可以了吧
梅露提奧路 :到底是什麼樣的東西 真是令人期待阿..
菲娜:抓住光 沒有問題嗎?
抓住光:信じて任せる
菲娜:既然抓住光都這麼說了
梅露提奧路:喔 就是這個嗎?哈哈哈 嘎嘎嘎 真是令人期待阿..
菲娜:請..請不要把他弄壞了..
梅露提奧路:恩 首先...
屁利卡:不行...已經聽不進去了..
梅露提奧路:接著 我們會去調查這本書 這段時間你們幫我們做點事吧
屁利卡:ㄟ 為什麼
法蒂瑪:反正你們很閒咩 有什麼關係
菲娜:要我們做什麼呢?
梅露提奧路:幫我們試驗之前製作的魔法武器的性能吧
屁利卡:什麼阿 就這麼簡單阿
梅露提奧路:小心不要死掉了阿
屁利卡:ㄟ 這是什麼意思
魔法兵:火焰武器的實驗開始 とりゃ~~!
屁利卡:哇哇 火焰飛過來了
======巴都嚕======
魔法兵:下一個武器的實驗開始! とりゃ~~!
菲娜:阿阿 冰塊朝抓住光飛過去了..
======巴都嚕======
屁利卡:還..還有嗎
魔法兵:接下來是最後了 殲滅實驗開始
屁利卡:我好像聽到他說什麼恐怖的話.
======巴都嚕======
梅露提奧路:阿勒 已經結束了阿
屁利卡:結束你的大頭鬼阿 你想殺了我們嗎
法蒂瑪:真是軟弱耶
屁利卡:恩..你們那邊怎麼樣呢?都過了這麼久了.有查到什麼嗎?
迪露瑪:真是不好意思 還需要一些時間呢
菲娜:是這樣阿..
梅露提奧路:阿!!我想到了
屁利卡:我拒絕!!
梅露提奧路:很抱歉!你們沒有拒絕的權利
屁利卡:阿..被抓住弱點了..
梅露提奧路:我正在為研究的材料不夠困擾著呢 你們稍微去迷宮山脈走一趟吧
菲娜:迷宮山脈?
梅露提奧路:對.去把煉成賢者之石的魔石帶回來吧
菲娜:恩..魔石那是什麼樣的東西..
梅露提奧路:去了就知道了.這本書已經不用了還你吧
迪露瑪:我們還有要調查的事情.先失陪嚕
法蒂瑪:哼...
屁利卡:總覺得 好匆忙阿..總之 先出發吧
菲娜:恩 出發去蒐集素材吧..
第三章 CH2 三賢者 完~~~
NEXT 魔法兵団の活躍 待續
作者: Gaji (Gaji)   2014-07-08 17:24:00
翻譯推推,裸魔女ww
作者: u067 (だよもん乙女)   2014-07-08 21:18:00
打包在一起的感覺XDDDDDDDDDDDDDDDDD一直覺得3賢者互動很有趣.看得懂之後 真棒 XDDDDD
作者: zzxzxzzxz (硬漢)   2014-07-08 21:30:00
作者: zxcw (小天問)   2014-07-08 22:01:00
推推!!!期待後續!
作者: mapleone (mapleone)   2014-07-08 23:34:00
非常感謝您的翻譯
作者: davy012345 (俺を誰だと思ってやがる!)   2014-07-09 12:23:00
翻譯推推

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com