作者:
GTES (GTES)
2025-11-22 19:02:52https://i.imgur.com/ZArXKba.jpeg
https://i.imgur.com/RkvJuhs.jpeg
基地書店:
作者 #慕己 是台文系的學生
作品中,他完整使用了台文正體字
讓人物對話能正確而生動地呈現
第一次畫漫畫就畫了滿滿一整本的他
創作時回顧自己的生命經驗
作者:
redDest (油宅)
2025-11-22 19:05:00怎么没台罗
作者: anhsun (anhsun) 2025-11-22 19:06:00
第一張圖在說啥= =
作者:
ssarc (ftb)
2025-11-22 19:07:00抱歉,我不買外文書,看不懂
作者:
redDest (油宅)
2025-11-22 19:09:00乱翻「我是很少看漫画的人,不过拿着这本书的初稿,一下翻开,没想到就这样一直看下去。放不下就是这个意思」
作者:
belion (滅)
2025-11-22 19:11:00生動?
我記得以前也有人用火星文出書,反正一樣都是搞笑類的
作者:
Golbeza (Golbeza)
2025-11-22 19:17:00會轉這種新聞就知道你是誰了==
作者:
redDest (油宅)
2025-11-22 19:20:00对 楼主是我马甲
台語用中文 偏要硬弄更難懂 然後更小眾 台灣通史就用台語對中文的優雅組合現在弄得台語有三種文字 台羅文 組合文 中文
作者:
Qorqios (詩人Q)
2025-11-22 22:19:00好
作者: HappyPoyo 2025-11-22 22:34:00
想到廖添丁也有台文文本模式,好難看懂
作者: polarbearrrr 2025-11-23 02:29:00
這種就留在同溫層自嗨吧