PTT
Submit
Submit
選擇語言
正體中文
简体中文
PTT
C_Chat
[閒聊] 羊蹄山戰鬼 日配和中文翻譯的出入變少?
作者:
Wcw5504
(五月雨)
2025-10-14 02:33:54
在前作對馬戰鬼時就知道翻譯是用英文為主了
導致常常有字幕寫境井大人,但是劇中直接喊仁的狀況
違和感實在太重,後來直接改日文介面,還可以看蒙古語翻譯
體感上羊蹄山整句改掉的情況少蠻多的,大部分是趕路閒聊時會調整而已
用中文介面也還算能接受
不過愛努語沒翻譯,全部都用字硬湊的問題還是在
偏偏這代用了不少方言,用日文介面要看懂的難度感覺上升不少
不曉得各位有沒有遇到一樣的兩難呢
作者:
peterboon
(用臉看草叢)
2025-10-14 02:59:00
除了日文其他都是直接用英文翻過來的 日文還有特別重新翻譯校稿修正過
作者:
Arkzeon
(目が、目がぁぁ!!)
2025-10-14 03:01:00
嘿 卡K馬
作者:
ITMazoku
(小p)
2025-10-14 04:48:00
劇本原文不是日文 也不能怪他們
作者:
bgrich
(bgrich)
2025-10-14 08:32:00
比netflix好就夠了 至少沒有看圖說故事的亂翻譯
作者:
CaryllTEA
(酥酥奶泡)
2025-10-14 12:23:00
其實這代也滿多的,在愛努村那裡,有個任務結束對方稱讚篤是美人啥的,篤的口語是美人……,但翻譯是真會說話之類的。也常有對方叫篤,但翻譯不同
繼續閱讀
[閒聊] 曬痕黑肉巨尻短男氣的肥嫩大奶 強勢襲來
FAccounting
Fw: [閒聊] 本週的芙寧娜 (生誕祭2025)
assassinrex
[閒聊] 要是鬼殺隊沒有幹掉無慘
ttucse
Re: [順位] 週刊少年JUMP 2025年43號(作者的話)
sydwuz
Re: [順位] 週刊少年JUMP 2025年42號(作者的話)
sydwuz
[閒聊] 0083-漫畫版的妮娜
greenzero
[25秋] 身為暗殺者的我明顯比勇者還強 02 好可愛
Katsuyuki118
Re: [閒聊] 久留美如果玩加密貨幣能夠大賺一筆嗎
ededws1
[講談] 昴與彗星 11 又回到了MFG賽事
jpopaholic
Re: [閒聊] Hades_I 大家逃幾次才打過老父親
wenku8com
痴●の指マンがストライクすぎて…声も出せず糸引くほど愛液が溢れ出し堕とされた私 三崎なな
世話焼き女上司とまさかの出張先旅館で相部屋に… 朝までチ●ポの世話までしてくれる献身的10発射精性交 小宵こなん
S1麻美ゆま 48時間 ~メモリアル永久保存版BOX~
【福袋】ちっちゃくて可愛い炉利美少女 総勢17名 2258分【配信限定】
おま●こギュンギュン喰い込み・むにむにハミまん・丸出しくぱぁ 卑猥エロかわ衣装で連続ヌキしてくれる風俗フルコース 八木奈々
Links
booklink
Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com