[鳴潮] 日文配音監督是不是還有進步空間?

作者: leo255112 (咖啡成癮太容易)   2025-09-07 15:49:43
各位午安
鳴潮 aka 只有130位玩家的夕陽二遊
有好幾套配音給玩家選擇
我個人無論是什麼遊戲,都比較少選擇中文配音
聽日文配音居多,是習慣而非針對配音員專業度
不過蠻多玩家反應日文配音不如預期...我的看法也是
近幾個版本某些角色劇情配音尤其令人失望
露帕、總督這兩位我覺得比較明顯
棒讀感蠻強的,情緒上來的時候很容易斷掉
像這版2.6 劇情明明超燃
但陽子太太的演法讓我完全熱血不起來
她應該是很擅長這種豪氣大姊的角色啊?
不禁讓我懷疑到監督收錄時是否有get到劇本的情緒及告知演員
雖不知錄音實際上是先有畫面還是沒畫面先錄台詞,總之是很難接受,會讓劇情體驗變差
是不是庫洛的日文配音監督還有進步空間啊==
似乎跟玩家的期待有些落差
大家還喜歡鳴潮的日文配音表現嗎?
作者: frank123ya (法蘭克123耶~)   2025-09-07 15:50:00
我覺得總督不錯吧 但汐汐我喜歡中配 珂喜歡英配如果跟塵白一樣可以混用就無敵了
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 15:51:00
錄音是沒有畫面的,2.4特別直播淺川悠講的至於好不好就見仁見智,推上有看過吹爆總督配音的
作者: windowsill (藍冬海)   2025-09-07 15:52:00
真的要講 我反而覺得2.5、2.6在弗洛洛和奧古上的表現是好的 其他地方反而有點怪
作者: wa530 (wa530)   2025-09-07 15:52:00
從頭到尾都是日配所以沒有比較,大體來說還OK
作者: Valter (V)   2025-09-07 15:53:00
奧古聲線真的不太行 七丘初登場的演講就感覺很虛
作者: windowsill (藍冬海)   2025-09-07 15:53:00
2.5是中配非常強 2.6我覺得日配好
作者: wa530 (wa530)   2025-09-07 15:53:00
只是角色的動作跟說話速度可能是配合中配設計的,所以有時會覺得語音跟動作有點配不起來
作者: leo255112 (咖啡成癮太容易)   2025-09-07 15:54:00
我拿鐵的配音來比好了,我覺得鐵道的日語配音就很讚....所以才覺得是收錄監督需要改善
作者: Iseria (Ise)   2025-09-07 15:54:00
2.6的時候還好 奧古初登場的時候還挺糟的
作者: wa530 (wa530)   2025-09-07 15:54:00
2.5我是覺得中、日、英都很有味道
作者: Valter (V)   2025-09-07 15:54:00
不知道是不是對角色人設的理解不夠 所以就變得像是棒讀
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 15:55:00
之前討論柯就有講過了,基本上音導是有努力的,但主要問題就是解釋不一致的問題植田在節目上說過柯的配音是他配音至今接過最久的試鏡花了快一小時才結束
作者: sealwow (seal)   2025-09-07 15:56:00
其實我也覺得總督日配有點尬,但說真的懷疑陽子姐配音我自己講出來都覺得都笑了w所以我認同你的想法,老實說我也不知道問題在哪就是了
作者: Echobee (吐痰卡門)   2025-09-07 15:57:00
整個2版早就錄完了 這種通常都提前半年 要看到有改善也是3版後的事
作者: dog29635841   2025-09-07 15:58:00
聽到總督那個哈哈哈 我超傻眼 超突兀的
作者: Valter (V)   2025-09-07 15:58:00
陽子姊也是老牌了 基本上我不會覺得是她的問題
作者: f536392   2025-09-07 15:59:00
感覺這遊戲的日配根本沒給聲優看著畫面配才會長這樣
作者: Valter (V)   2025-09-07 15:59:00
大概就是人設的理解跟溝通方面沒做好
作者: polas   2025-09-07 15:59:00
總督覺得還好,露帕有些該燃的時候不夠燃,不過我覺得日配最不自然的還是珂萊塔…
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 15:59:00
配音工作沒畫面的肯定遠遠超過有畫面的啦...
作者: fortrees (九黎鯀)   2025-09-07 15:59:00
最近看日V 那個哈哈哈很多人還蠻喜歡的
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 16:00:00
另外我覺得露帕配得很好 柯能理解但不喜歡 日就還好
作者: Valter (V)   2025-09-07 16:00:00
遊戲配音好像也跟動畫一樣 給個很抽象的分鏡稿讓你看而已
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 16:01:00
カルネヴァァァーレ一樣
作者: seiko2023 (seiko)   2025-09-07 16:01:00
日配我覺得是被要求配的跟中配差不多中配的哈哈已經很虛 日配的更糟
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 16:02:00
看過很多人實況都會被船長的カルネヴァァァーレ逗笑另外柯可以理解監督的理解 但就解釋不一致監督的理解應該是 柯是平民被拉拔成貴族的 所以會要求自己沒事不能展現出感情,所以除了柯除了二段大跟叔父那段,聲音的起伏都故意控制的很接近
作者: arceus   2025-09-07 16:04:00
都聽中配 常用的珂跟長離跟坎特這類有點驕的感覺都很搭
作者: leo255112 (咖啡成癮太容易)   2025-09-07 16:05:00
淺川悠、中原麻衣還有藤田咲這幾位表現都超好,沒畫面還能這樣也太鬼了
作者: llabswollag (宅宅很可怕)   2025-09-07 16:05:00
英配露帕跟總督都很帥
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 16:07:00
淺川悠有小抱怨說如果情報多一點 他能配得更好跟ZETU大叔上節目的那次講的
作者: Rain0224 (深語)   2025-09-07 16:09:00
要稱讚一下英配有配出和日配不同的風格另外卡提希婭的英配開台時,那個反應明顯是沒看過實際畫面表現的以鳴潮的工作量來看,要在聲優配音時有畫面給人看應該滿
作者: windowsill (藍冬海)   2025-09-07 16:11:00
卡提英配有提到英文音導有跟她詳細說明很久 但最後給的說法是希望她能以自己對這角色的理解來詮釋
作者: Rain0224 (深語)   2025-09-07 16:11:00
困難的 XD
作者: windowsill (藍冬海)   2025-09-07 16:13:00
所以她後來很開心大家認同她的表現 她覺得這也代表這個故事塑造這人物的任務是成功的
作者: long9487 (長就是霸氣)   2025-09-07 16:14:00
總督初登場覺得還好 但是2.6主線又覺得配得很棒
作者: lovez04wj06 (車前草)   2025-09-07 16:18:00
畫面和遊戲製作趕不上台本配音時程結果這樣好像不太意外,到配音員手上的可能就真的只有少少的台詞劇本
作者: pokemon1318 (凜雨)   2025-09-07 16:19:00
日配音監真的不行配音的情緒都跟不上劇情從以前到現在都有這狀況= =
作者: murderer2013 (小芫)   2025-09-07 16:20:00
我也覺得日配怪怪的 個人的實力是有的 但整體聽起來有時候就沒感覺
作者: narumi150729 (narumi)   2025-09-07 16:21:00
cv實際上拿到的資訊很少更多是靠音導跟cv自己去抓感覺所以淺川卡提能配那麼好是真的很神
作者: ABKKK   2025-09-07 16:23:00
日配感覺監督還是有改進空間,中原麻衣訪談有講說她比較難揣摩坎特蕾菈心境的時候有去聽一遍中配成品來感受
作者: lovez04wj06 (車前草)   2025-09-07 16:25:00
有一部分原因可能是說故事的方法台詞過於精簡了,很多時候都是肢體語言和表情語言台詞根本看不出心境
作者: shinobunodok (R-Hong)   2025-09-07 16:27:00
鳴潮確實挺多時候是靠表情和動作來詮釋的 這段時間沒有配音或只有狀聲詞
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 16:28:00
老實說依照目前鳴美個版本的更新量,要可以提前三個月產出畫面給CV參考應該也有困難吧 可能到正式改版前都還在微調,像菲比髮膠跟總督的耳環
作者: a27358942 (口爆)   2025-09-07 16:32:00
老問題了,庫洛感覺對非中國配音根本不重視奧古整個棒讀感超重,把CV名字遮起來還以為是菜鳥配
作者: HETARE (茶蕪玼仁)   2025-09-07 16:35:00
奧古我同感 但弗洛洛我覺得配得不錯啊
作者: a27358942 (口爆)   2025-09-07 16:37:00
同CV到其他很重視日本市場的手遊都能配得很好
作者: OEC100 (OEC100)   2025-09-07 16:38:00
我都是聽英配
作者: laugh8562 (laugh8562)   2025-09-07 16:39:00
總督那個哈哈哈哈哈滿爛的==
作者: shlee (冷)   2025-09-07 16:39:00
習慣聽日配 日配確實不少角色都有進步空間 近期最強的就弗洛洛
作者: inbowla (廷廷)   2025-09-07 16:39:00
我只聽的習慣日配
作者: EternalNebul (EN)   2025-09-07 16:40:00
中配好像是說配音到時候只有草圖+文字 所以配導真的很重要
作者: Lenarein0426 (零那)   2025-09-07 16:40:00
我也覺得鳴的日配常常不太行情緒跟氛圍沒有對上不過這一定是庫洛的鍋
作者: ciobe (ciobe)   2025-09-07 16:41:00
總督日配的奔跑會有個喘不過氣的聲音.. 聽起來很不舒服..不過英配有幾個蠻不錯的, 二小姐還有船長的都蠻厲害的英配這次總督口音也蠻有趣的
作者: ASAKU581 (龜蛋)   2025-09-07 16:44:00
日配我覺得可能是鳴潮劇情本來就難懂,日配聲優未必了解劇情,最明顯就夏空日配,配音監督也沒發揮作用,2.6奧
作者: fish7333 (魚條)   2025-09-07 16:46:00
總督哈哈很尬
作者: ASAKU581 (龜蛋)   2025-09-07 16:47:00
古我覺得還好,但陽子大姊有時會發出太可愛的聲音,沒全
作者: pigpeachegg (pigpeachegg)   2025-09-07 16:47:00
珂在2.0整個棒讀那時候玩起來感覺超差的
作者: ASAKU581 (龜蛋)   2025-09-07 16:48:00
程維持那個有威嚴的聲線,這不知是失誤還是奧古威嚴本來就是裝的?
作者: pigpeachegg (pigpeachegg)   2025-09-07 16:49:00
我覺得鳴潮日配很沒有傳統二次元動漫那種比較誇張的配音表現,像是鐵道雖然演出爛,但在動畫時或配音該憤怒會很生氣的喊出來,就很像看動漫那種感覺,鳴潮日配幾乎沒有這種動漫才有的配音起伏,整體都很棒讀感
作者: HETARE (茶蕪玼仁)   2025-09-07 16:51:00
失誤吧 總不可能在尤諾這知己面前還裝吧我覺得翻譯也是一個問題啦 真心覺得他們的中翻日有待加強常常讀起來生硬不自然 所以基本上我也不太會怪聲優
作者: pigpeachegg (pigpeachegg)   2025-09-07 16:52:00
像白厄回去殺風菫羊宮的配音真的詮釋的很好,我在鳴潮從沒聽過那種表現
作者: james3510 (Land of Ooo)   2025-09-07 16:57:00
cv人選沒問題 音導也很努力 那問題就在人物設計上了吧決定人設跟玩家實際認知上出現落差
作者: pingu9999999 (我是拼古我是企鵝王)   2025-09-07 16:58:00
弗弗中英日版都很棒 這個版本確實就沒那麼出色
作者: ABKKK   2025-09-07 16:58:00
可能要看有沒有辦法之後給日配方提供分鏡圖和完整大綱讓他們能更輕鬆抓到感覺了吧
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 17:00:00
就解釋不一致阿 你的角色不是音導認為的角色不過日本那邊本地人感受又不一樣了例如評價很不好的柯的配音,可以去看當初特別節目時
作者: a27358942 (口爆)   2025-09-07 17:02:00
不用分鏡圖吧,音導在台詞本註記當下是什麼情緒不就好
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 17:02:00
植田配音階段的留言 至少不是很多人吐槽的那麼慘
作者: arceus   2025-09-07 17:03:00
其實看也知道 這種多國配音整合麻煩到沒幾家手遊肯幹
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 17:03:00
兩人都一樣是平民起家做到大位,音導的認知大概就是
作者: a27358942 (口爆)   2025-09-07 17:03:00
能配到1小時除了台詞多不就音導也不知道該用什麼聲音去配
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 17:04:00
這些人骨子就是平民 柯大小姐是裝的 日平常也不是那麼有威嚴的人
作者: arceus   2025-09-07 17:05:00
之前還看到有人說躺著就能做
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 17:05:00
柯是被分家丟到孤兒院後被撿回來的,一直覺得自己對家族有恩,所以會很努力地維持自己大小姐的形象所以平常講話沒什麼起伏 情緒也不大
作者: lovez04wj06 (車前草)   2025-09-07 17:06:00
連劇情其實解讀方式都不一樣才是最有趣的像弗洛洛中日英三個語系,三種氛圍連導編都沒能達成同樣的劇情理解了
作者: wrh810701 (wrh)   2025-09-07 17:07:00
上面講反了 家族對自己有恩才對大當家想讓柯繼承 柯也一直裝作沒看到 直到叔父搞出大事才下定決心,音導的理解算是有邏輯跟脈絡的
作者: tn1983   2025-09-07 17:22:00
進步最明顯的是英配 可能是2.0題材也比較適合
作者: NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))   2025-09-07 17:24:00
我最常用的是弗洛跟卡提 所以切中配 真的好聽
作者: lovez04wj06 (車前草)   2025-09-07 17:27:00
英配的阿布煙腔太嚴重了,有點難繃,不然其實不錯
作者: Ceferino (麥茶多多)   2025-09-07 17:29:00
單就2.6我覺得還好,比較困擾的是劇情配音沒有及時跟人物配上的系統問題
作者: HotDog699 (亞洲巨砲)   2025-09-07 17:49:00
英配大卡就很讚
作者: weiyilan (ヒメアマ)   2025-09-07 18:04:00
日私下沒頂著總督身分語氣有緩和不少阿,不過2.6最棒的就Lynn配的那個誰來著,有人記得嗎還有陽子在日本那邊幾乎不聽其他國家配音的也說不錯
作者: paca0713 (帕卡鼠)   2025-09-07 18:21:00
我都聽韓配 還沒有什麼問題
作者: LordBubble19 (魔神泡泡)   2025-09-07 18:25:00
我也沒有很喜歡這次總督的發揮 那可是陽子啊天啊有種把好牌亂丟的感覺
作者: linablue   2025-09-07 18:33:00
問題很大 陽子配成這樣很不應該..希望填工單或建議能讓他們更重視這個問題。
作者: Spartaa (CaDaoIn)   2025-09-07 18:51:00
2.4奧古初登場確實聽起來怪怪的,2.6劇情演出還不錯
作者: leo255112 (咖啡成癮太容易)   2025-09-07 19:29:00
尤諾很讚,Lynn 我老大

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com