[活俠] 沒想到這遊戲居然有越南在玩?

作者: kaisksto (019sks)   2025-08-31 10:15:14
剛剛無聊逛了一下巴哈姆特
結果看到有人po了幾張越南文的活俠圖
沒想到居然已經傳播到越南那邊了 但聽說好像是從更新之前就一直存在的小團體 不知道
未來有沒有機會成為第二個韓國
原連結:https://forum.gamer.com.tw/Co.php?bsn=73317&sn=13935
https://i.imgur.com/8fHJ9TX.jpeg
https://i.imgur.com/ILz49Vs.jpeg
https://i.imgur.com/YhVHtzK.jpeg
https://i.imgur.com/9MUCJo0.jpeg
作者: wedman (維麵)   2025-08-31 10:16:00
越南唐門
作者: STAV72 (刁民黨黨務主委)   2025-08-31 10:19:00
開玩笑,越南是交趾刺史士燮開出來的,武俠熟得咧!
作者: as4565971 (水)   2025-08-31 10:19:00
以前有人分享過,越南也蠻瘋武俠的樣子
作者: shinobunodok (R-Hong)   2025-08-31 10:21:00
不知道中文機翻過去準確度如何
作者: snocia (雪夏)   2025-08-31 10:21:00
越南繼承中國傳統的廣度比韓國日本高
作者: dos01 (朵斯01)   2025-08-31 10:21:00
越南的那件叫什麼來著的女裝 超適合當武俠裝的看起來乾淨俐落 而且還超貼身 有夠色
作者: serding (累緊地們)   2025-08-31 10:22:00
奧黛
作者: laugh8562 (laugh8562)   2025-08-31 10:22:00
以前玩台服劍俠情緣3 有越南幫啊他們也懂武俠好不好==
作者: sova0809   2025-08-31 10:22:00
越南不少沒錯 但130萬字看機翻也的確是很厲害
作者: CCNK   2025-08-31 10:23:00
文化圈ok的
作者: leo79415 (Meega)   2025-08-31 10:23:00
畢竟國土一部分是以前的大理國
作者: yam30336 (低恩ㄟ)   2025-08-31 10:24:00
大理是雲南啦
作者: snocia (雪夏)   2025-08-31 10:24:00
紅河三角洲從秦朝到唐朝都是漢人王朝領土,而且都有從中央派漢人官員過去(雖然是和地方豪族合作治理)
作者: qoo60606 (凜)   2025-08-31 10:25:00
奧黛穿起來
作者: Alixwaltz (Alongdesune)   2025-08-31 10:25:00
越南幫比韓國幫更早認識這遊戲吧,最剛開始的時候就有人分享過,有越南人在輪胎上討論這個遊戲。之後才是韓國民間漢化版出現,才有官方韓文翻譯,雖然出錯被罵很兇就是了,但現在也調整好了。
作者: CCNK   2025-08-31 10:26:00
交趾到宋後就變成藩屬國
作者: Alixwaltz (Alongdesune)   2025-08-31 10:26:00
論壇啦 靠北喔 輪胎三小
作者: s32244153 (Hir0)   2025-08-31 10:26:00
其實更主要的是這些年中國往東南亞傾銷一大堆古裝片= =
作者: h75311418 (Wiz)   2025-08-31 10:29:00
之前有看到有些在玩連留言都有英文評論還不少可能是華裔或武俠迷的
作者: loverxa (隨便的人)   2025-08-31 10:30:00
好 越南論壇熱議 準備搬運中
作者: leo79415 (Meega)   2025-08-31 10:31:00
越南文翻譯只能靠ai吧 有人懂越南文嗎
作者: shinobunodok (R-Hong)   2025-08-31 10:31:00
越南狀況比較奇特一點 受到漢文化影響極深 也當過中原王朝的藩屬國 也一直有中原王朝想征服但這幾千年都失敗 越南幾乎一直保持自己的主體性到今天
作者: yusuki1213 (Yusuki)   2025-08-31 10:32:00
現在是謝謝你們玩台灣遊戲環節嗎
作者: s32244153 (Hir0)   2025-08-31 10:33:00
為什麼要懂越南文 就不能越南有人學過中文嗎...
作者: shinobunodok (R-Hong)   2025-08-31 10:34:00
其實越南搞不好會簡中的還不少?
作者: smik (xx)   2025-08-31 10:34:00
越南學中文的人比你想像中的還多
作者: askye546388 (東北季風)   2025-08-31 10:35:00
五代十國後越南就漸漸走上獨立了
作者: iwinlottery (我中樂透頭彩)   2025-08-31 10:37:00
不是說海外是韓越主力
作者: zxcmoney (修司)   2025-08-31 10:38:00
畢竟能受國際上其他國家重視的獨立遊戲不多
作者: GaoLinHua   2025-08-31 10:40:00
電子越共(x
作者: mushrimp5466 (吃了蝦子的蘑菇)   2025-08-31 10:41:00
你晚了一年才知道
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2025-08-31 10:43:00
輪胎w
作者: LouisLEE (屏東尼大木)   2025-08-31 10:45:00
古代就是漢文化圈的,再加上早期的影視文化輸出,他們也吃。
作者: anpinjou (大炎上、確定ですわ。)   2025-08-31 10:46:00
我記得板上當年就有人分享越南論壇了
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2025-08-31 10:48:00
剛想說在輪胎上玩是什麼情況...XD
作者: RandyOrlando (蘭迪)   2025-08-31 10:50:00
越南可能比你還熟台灣有什麼偶像劇
作者: zerox123456 (蒼流俊)   2025-08-31 10:52:00
要變下一個韓國了
作者: lnceric008 (零零八)   2025-08-31 10:53:00
越南很紅武俠的還有包青天也超紅
作者: kaj1983   2025-08-31 10:56:00
以為越南排華,看來遊戲和政治人家分得很清楚
作者: zack867 (心裡有佛看人便是佛)   2025-08-31 11:09:00
早就有越南人上傳yt 影片了吧
作者: whatevan (何金水)   2025-08-31 11:23:00
我知道越南有拍越南版的神雕俠侶
作者: JaccWu (初心)   2025-08-31 11:25:00
越南的文化就很中華文化
作者: rommel1990   2025-08-31 11:27:00
做語言補丁的才真的是高手
作者: rizalpiggy (deadpiggy)   2025-08-31 11:48:00
越南武俠有一定市場吧 港版的金庸他們好像都有播送?
作者: cliffwun1027 (克利夫溫)   2025-08-31 11:51:00
韓譯後來收編了補丁團隊,越譯搞不好也會這種模式
作者: healworld (懺悔明天)   2025-08-31 12:06:00
好耶武俠一帶一路
作者: kusotoripeko (好油喔)   2025-08-31 12:18:00
他們也是基於維持主體才放棄方塊字,不然文化面和韓國一樣長期受古中國影響,日本倒是很早就斷開但方塊字也是用了很久
作者: awhat (La Mer)   2025-08-31 12:38:00
越南的活俠傳極度好評也有200個左右
作者: reaturn (廿年後回頭看台灣)   2025-08-31 12:47:00
台灣不少越南二代的子女,其實懂的人不少
作者: j022015 ( ˊ ﹀ˋ)   2025-08-31 13:28:00
越南好像上架初期就有人在打補丁玩
作者: sai007788 (九條寺サイ)   2025-08-31 14:43:00
越南文就跟台羅一樣,但是不代表你念的出來就懂
作者: YYOO (回游魚のキャパシティ)   2025-08-31 14:53:00
他們應該很喜歡夏靈犀和南溪?

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com