[25夏] 這是虎屋的羊羹嗎?

作者: xianyao (艾瑪)   2025-08-29 06:15:25
https://i.imgur.com/sxyj7X0.jpeg
https://i.imgur.com/vqD8ZNs.jpeg
https://i.imgur.com/VCyvB8f.jpeg
https://i.imgur.com/iXGKYcv.jpeg
這個歐米亞給 這個包裝
是最近網路上熱議的虎屋的羊羹嗎?
高速婆婆也百來歲了吧
看起來對這歐米亞給超滿意的樣子
一直拿著那袋子
連睡覺都抱著盒子睡覺
到底什麼人會對虎屋的羊羹不滿呢
https://i.imgur.com/Shx4i9U.jpeg
好棒棒是這季最神的翻譯了吧
ナイスチン直譯就是好GG
中文的好棒的棒原意也是指GG
好棒棒可以當成好棒的更口語 又能拆成好棒+棒
完全兼顧了原文的語氣跟意思啊
作者: clfish (紅色有角三倍速!)   2025-08-29 06:23:00
(看一下家裡的袋子)模仿而已,虎屋的是在右下角有一隻金色的小老虎
作者: kenay (笨蛋)   2025-08-29 06:41:00
畢竟又不是贊助商 頂多模仿影射不能照搬
作者: mikeneko (三毛貓)   2025-08-29 07:00:00
模仿也會被罵不是嗎
作者: fman (fman)   2025-08-29 07:02:00
虎屋的金虎沒有那麼可愛,就模仿意思到就好這種算致敬的彩蛋,不是抄襲不會被罵啦
作者: bioniclezx (斷罪者青炎)   2025-08-29 07:03:00
動漫作品不是有很多把現實的東西改名的比如line、youtube
作者: k798976869 (kk)   2025-08-29 07:40:00
好棒棒羊羹 鬼都喜歡
作者: joe123456963 (pandajoe)   2025-08-29 08:02:00
不好說 說不定有人會發文說名字或圖讓他想起某某某

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com