[25春] Summer Pockets 18 ALKA真主線開始

作者: joy3252355 (九月 ~*)   2025-08-05 00:12:55
開始要進入Summer Pockets的真主線了QQ
除了四位女主角都有重新出現以外 和服姊姊也有出現
然後其實這集看下來 大概也只有開場跟原作有些許差異
所以一樣稍微帶到畫面內容
- https://i.imgur.com/VRiqtgv.jpg
 https://i.imgur.com/qRxxetf.jpg
 https://i.imgur.com/PkvNlKG.jpg
 https://i.imgur.com/5FyNkCG.jpg
 https://i.imgur.com/2tp9B4u.jpg
 很喜歡新OP的這個畫面表現手法,
 透過不同的地點、聚焦、遠近變換,來告訴觀眾「這線的主角是誰」,
 而她其實在前面的故事中,就是一個無所不在的角色。
 https://i.imgur.com/BXJhS6N.jpg
 這裡有個細節是,字化為粒子消散的時候,下面還有一小團粒子也跟著消散。
- https://i.imgur.com/J1ccRiT.jpg
 動畫版採用的是鏡子阿姨開局。
 我覺得這個角度來切入也是比較好做銜接的,
 因為不像遊戲原作可以直接RE,所以還是需要有個銜接的媒介,
 只不過這樣就有些提早破梗,畢竟原作的鏡子阿姨是到最終章的最尾聲才揭曉。
 這邊也就解釋了前面板友問過的,
 為啥羽依里是來幫忙整理的,鏡子阿姨卻總是說還沒好,「你先去玩吧」。
- https://i.imgur.com/ZxSpUNq.jpg
 這裡是原作中非常重要的一個場景,
 由於在日文原作中,前面所有線的羽未都是以平假名「うみ」來稱呼,
 是直到ALKA的開場才知道umi醬的名字漢字寫法叫做「羽未」。
 這部分中文比較沒辦法體會,因為這很大程度上就已經是日文一種說故事的手段,
 而且cast的角色名稱寫的也一直是「加藤うみ」
 名字叫うみ的女性角色不少見,但うみ寫做「羽未」的人名可說前所未見。
 (所以羽依里才會回「感覺好酷哦」)
 對於日文使用者的受眾來說,這個「名字漢字揭示」的資訊量是非常大的。
 以日文觀眾的角度,就算單論純動畫版,
 也是到這一集才會首次得知umi醬的漢字是非常少見的「羽未」。
 甚至在對岸初期的非官方漢化版,
 還會以「海未」「海己」等比較常見的umi中譯來取代。
 至於官方中文版是一開始就沒在藏了,所以...
- https://i.imgur.com/FDOosCn.jpg
 ALKA開始,動畫黨的視點除了放在羽未上,
 也可以試著想想看「在前四線時的羽未,這個時候在做什麼呢?」
 (新OP的畫面意象其實也有這個味道在裡面)
- https://i.imgur.com/aRvYAmz.jpg
 我個人印象中,ALKA線的這段歡迎會,羽未是也有東張西望在找人的..?
 不過可能動畫版前一線已經做過了,這邊也不太需要太過強調。
- https://i.imgur.com/YHwRWBf.jpg
 https://i.imgur.com/LWpF3w1.jpg
 羽未的暑假終於要開始了。
- https://i.imgur.com/tT3iXIL.jpg
 https://i.imgur.com/TD5VVxp.jpg
 我在原作中就非常喜歡這些日記內容,
 要刻意畫得不那麼靈魂繪師,
 然後又要一眼能看出來想表達什麼,又同時有著孩童的那種扭曲風格,
 這邊算是完美還原了原作的部分。
- https://i.imgur.com/1ibp2jl.jpg
 老樣子,還是要吹一下田中愛美的配音演繹,
 真的是一些很細微的抑揚頓挫,把那個孩童的純真完全發揮出來。
 (尤其可以回頭比較每個階段的差異)
- https://i.imgur.com/l0vFPsV.jpg
 想守護這個笑容
依照爆料內容,開始進入真主線的ALKA線一共會佔5集,
而這線的內容其實都很需要自己去細細品味,去琢磨那些前面堆疊起來的感情,
所以應該也沒辦法先寫的太多...
動畫版只要能把這線跟最終章都改編好,後面就穩了,拜託穩住 Orz
作者: ShiinaKizuki (磨鏡)   2025-08-05 00:28:00
智力開始下降
作者: p20770299 (scarlet)   2025-08-05 01:18:00
剛看完,這集還找到幽浮桌支援,難怪品質大幅提升
作者: fmp1234 (刁民H)   2025-08-05 08:54:00
真主 線

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com