[閒聊] GSc 賽馬娘 黏土人 高尚駿逸/強擊

作者: black80731 (壞壞)   2025-05-28 11:33:24
https://i.imgur.com/y21M2HW.png
https://i.imgur.com/lB8NJ2t.png
https://i.imgur.com/IjZs8Cs.jpeg
出自遊戲《賽馬娘Pretty Derby》,性格內向且文靜,為了某天能讓自己的實力得到肯定而
每天努力著,三姊妹中排行老二的賽馬娘「高尚駿逸」化身為黏土人登場。
・表情零件:「無表情臉」、「困惑臉」、「笑臉」
・配件:「賽道」、「帽子」、「替換式耳朵」等
2025/10
https://i.imgur.com/PLBSTXl.jpeg
出自遊戲《賽馬娘Pretty Derby》,帶點小心機可愛的小惡魔系大小姐,以參加杜拜競賽為
目標,三姊妹中排行老么的賽馬娘「比布魯斯」化身為黏土人登場。
・表情零件:「笑臉」、「懇求臉」、「眨眼臉」
・配件:「賽道」、「垂耳」等
2025/10
好微笑翻的名字不一樣欸
作者: Tsozuo   2025-05-28 11:34:00
再來會先出貴婦人吧 姊姊又被蛋雕了
作者: rochiou28 (胡扯)   2025-05-28 11:37:00
比布魯斯雖然是音譯但真的強擊好聽多了,姊姊就知道用極峰==
作者: sm9456 (PKDer)   2025-05-28 11:39:00
比布魯斯就是小萌的繁中翻譯,強擊是香港馬會的誤譯
作者: shuten ( [////>)   2025-05-28 11:41:00
Vivlos,香港誤會成Vibros 震動->強擊
作者: wuwuandy (嗚嗚安迪2016版)   2025-05-28 11:47:00
強擊好聽的要素在哪
作者: danielshat (輕鬆過日子)   2025-05-28 12:17:00
以鋼彈來比喻,有人喜歡講甘恩有人講強人這樣
作者: Pixis (說好不擺爛)   2025-05-28 13:02:00
大姐呢……
作者: ray8780 (信義布魯斯威利)   2025-05-28 14:43:00
不過比布魯斯聽起來很像七龍珠來的角色

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com