作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2025-05-22 08:26:39※ 引述 《dahos (dahos)》 之銘言:
:
:
:
:
:
: 新角色 アザミ(阿左美?)
:
: https://x.com/Brolist_kr/status/1925186362208305458
: https://pbs.twimg.com/media/GreiyztboAEP1-_.jpg
:
:
:
:
:
:
:
: 真實身份是個內鬼
: https://x.com/mugimugimugyun/status/1925174299889188976
: https://pbs.twimg.com/media/GreX0bmbAAAlCYo.jpg
: https://pbs.twimg.com/media/GreX0bcacAAXw7Q.jpg
: https://pbs.twimg.com/media/GreX0bWakAAImve.jpg
:
剛剛去查了這個名字
https://i.imgur.com/LjredEp.jpeg
不知道為什麼現在咕狗內建AI解答 那就直接用了
附個微妙的咕狗翻譯
https://i.imgur.com/FmiyNvw.jpeg
土生薊
除非要音譯 不然應該會這樣讀吧
就跟虞美人那幾個一樣
順便查一下花語
https://i.imgur.com/bZ4Bul2.jpeg
蛇女 東踏取蜜 欺騙 爽啊刺啊
檔案又做了個有趣的角色
順帶一提 原本是想像以往查嬰幼兒命名網
但是各家搜索結果皆為0
代表沒有父母會給自家小孩取這種很搞的名字
作者:
mapulcatt (cosi fun tutte)
2025-05-22 08:29:00原來是東踏取蜜啊
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2025-05-22 08:36:00ACG的各家梅杜莎常常有這種設定 想靠近小蛇就會威嚇
作者: rydia1226 2025-05-22 08:49:00
背信聖徒要飛出來了
作者: tim479974 (雷斯加雷特) 2025-05-22 09:43:00
代表人名少見但acg常用?
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2025-05-22 09:53:00這我就不敢保證了
隔壁飛機社 WFS 的 another eden 有個笨蛋女劍士叫 アザミ,中譯是直接一字一音的譯成 阿佐美該怕的可能是譯者眼包沒看到濁音 譯成麻美(喂
作者:
dahos (dahos)
2025-05-22 10:34:00用輸入法打あざみ自動帶入的漢字確實有阿左(佐)美 嚴格來說也不是隨便翻的 不過檔案這角色應該翻成薊比較適合
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2025-05-22 12:06:00虞美人和棕櫚都是植物 沒道理這隻會音譯才對
現在在我比較好奇的是虞美人的年齡了,旬或可解套(X
作者:
anpinjou (大炎上、確定ですわ。)
2025-05-22 13:43:00說不定名字傳承下來的