作者:
LABOYS (洛城浪子)
2025-04-27 15:43:21https://x.com/livedoornews/status/1915976192068628633
https://i.imgur.com/8CQUnCq.png
https://i.imgur.com/vpMpS4k.png
美國電視史上最長壽的熱門動畫《辛普森一家》將會改編「水原醜聞」。
這部具有強烈社會諷刺性的節目過去曾以實際發生的MLB事件以及陰謀論為題材,
而在27日(日本時間28日)播出的劇集中,
將以前洛杉磯道奇隊的通譯、大谷翔平的前通譯水原一平被告引發的詐騙事件為主題。
美國媒體《The Athletic》等已報導此事。
劇中的角色莫少蔥(老莫)偽裝成馬其頓人的通譯,
並誘導一位虛構的二刀流明星加入職業球隊。
隨著被高額賠率誘惑,角色逐漸陷入賭博成癮的困境。
老莫拼命掩飾混亂,並扭曲事實,最終將被負上責任。
大谷翔平的前通譯水原一平被告於去年3月被發現,
為了彌補賭博的債務,非法將1700萬美元(約合26億日圓)從大谷的帳戶中轉出。
這一前所未見的大醜聞引發了極大關注,
水原被告在今年2月被判銀行詐欺及虛假納稅罪,並被判刑4年9個月。
關於這一現實主義的諷刺,《Essentially Sports》表示:
「諷刺與現實的界限前所未有地模糊。
當老莫成為道德指南針時,這一點尤為明顯。
在MLB與(合法的)體育賭博關係日益加深的背景下,
《辛普森一家》以其一貫的俏皮和幽默,將這面鏡子呈現給觀眾。」
作者:
s1d87 (sam)
2025-04-27 15:44:00大賭一平
作者:
NemoWu (伏龍 睡虎)
2025-04-27 16:19:00阿部寬的新劇<CASTER>[新聞主播]第二集那個運動簽賭的情節感覺也有點拿 大谷跟水源當原型去寫的 情節上有那種感覺實際上也是有一些調整跟美化
作者:
bluecsky (我要藍藍淡淡的天空)
2025-04-27 16:21:00這案例真經典,這水源要是不惡搞,光是當大谷親信可以躺平過一輩子,翻譯這職業的巔峰也不過如此而已
作者: Yuaow (大冰美) 2025-04-27 16:28:00
小賭怡情
作者: stanley86300 (Stanley) 2025-04-27 16:32:00
種子
作者:
qlz (())
2025-04-27 16:39:00大概是史上最著名的翻譯, 可惜是負面的
作者:
bluecsky (我要藍藍淡淡的天空)
2025-04-27 16:40:00可以抱大谷大腿過一輩子的爽缺 可惜了
作者:
lanjack (傳說中的草食熊)
2025-04-27 17:23:00但問題是,五年一千七百萬美刀,假釋算下去四年。如果這款項沒辦法追回的話…那