[閒聊] 我獨自升級動畫版,日本版和其他版的差別

作者: yamatobar (747-8I)   2025-03-24 20:21:32
https://reurl.cc/Dqgg4R
-我獨自升級 小知識-
「我獨自升級」是由韓國漫畫改編的動畫
但動畫我獨自升級其實有分兩個版本,分別是「日本國內版」還有「海外版」
我們台灣在動畫瘋看的就是「海外版」,也就是設定與原作漫畫一樣的,名字和故事發生
地都一樣
但日本國內版就不一樣了,日本國內版將所有角色的名字還有故事發生地都把主角設定成
日文名字和日本
主角「成振宇」變成「水篠旬」
女角「車海印」變成「向坂雫」
而可以獸化的公會會長「白允浩」變成「白川大虎」等等
韓國和日本的公會也全部對調
而原作的濟州島攻略戰,也變成架南島攻略戰
所以如果你拿這張圖跟日本人討論劇情的話會牛頭不對馬嘴
你:「右下角死的人是誰啊」
日本人:「日本的S級治療師 美濃部剛」
你:「嗯?不是韓國的S級治療師 閔炳久嗎」
日本人:「嗯?」
你:「嗯?」
作者: lucky0417 (L.W)   2025-03-24 20:25:00
居然
作者: oops04 (人生跟遊戲都有bug)   2025-03-24 20:26:00
為什麼要這樣
作者: class21535 (滷蛋王)   2025-03-24 20:26:00
查了一下 這部在日本連載小說的時候就改了 所以後面條漫跟動畫跟進
作者: RandyOrlando (蘭迪)   2025-03-24 20:29:00
這不是新消息了 大家更想知道五島變成哪一國獵人了
作者: neroute (Neroute)   2025-03-24 20:29:00
因為小說版 濟州島作戰本來就是日本計畫坑死所有韓國S級獵人所設的局
作者: class21535 (滷蛋王)   2025-03-24 20:31:00
改名的作品好像不少 但這部要淡化仇元素才能賣仇日
作者: neroute (Neroute)   2025-03-24 20:32:00
日方本來的計畫是韓方一深入蟻穴就全員撤退等收割
作者: k300plus (300plus)   2025-03-24 20:32:00
看日本官推就知道了 介紹的都跟我們看到的不一樣
作者: razzL1225 (拉茲)   2025-03-24 20:32:00
就原日本獵人全部變成DFN獵人啊,虛構國家所屬獵人
作者: tim19131 (業子)   2025-03-24 20:34:00
合理啦,硬推原版只會出事讓人家反彈
作者: neroute (Neroute)   2025-03-24 20:34:00
由於這段不影響故事主線走向 所以改了避免爭議吧
作者: gino0717 (gino0717)   2025-03-24 20:35:00
我獨自改名
作者: SLADEGELMIR (這個胖子很深情)   2025-03-24 20:35:00
商業考量來看以這部目前在日本的熱度這個改動是對的
作者: usoko (time to face reality)   2025-03-24 20:36:00
你聽得懂日文配音的話就知道了 跟中文字幕完全對不起來
作者: class21535 (滷蛋王)   2025-03-24 20:37:00
怎會配不起來 日配就兩種國內跟海外阿
作者: usoko (time to face reality)   2025-03-24 20:37:00
如果日文配音要去講那些韓國名字的話 那才是怪海外日文配音是另外的? 我沒看過海外版....
作者: class21535 (滷蛋王)   2025-03-24 20:38:00
海外就是除了日本國內之外的阿 還是日配只是國籍不同
作者: f134679tw (Ming)   2025-03-24 20:43:00
印象中日配也是配兩種版本
作者: musashi21 (musashi)   2025-03-24 20:49:00
韓國當地也是播日文配音嗎?
作者: pili955030 (阿丙)   2025-03-24 20:53:00
這不是之前就說過的事嗎
作者: gininder (魯蛇戰記)   2025-03-24 20:54:00
我以為這個在播出的時候大家都知道欸
作者: pili955030 (阿丙)   2025-03-24 20:55:00
還沒到螞蟻就不少人提過了耶
作者: moritsune (君をのせて)   2025-03-24 20:56:00
看台灣NF版的日配是叫韓國名字,就海外版吧
作者: razzL1225 (拉茲)   2025-03-24 20:58:00
日本修改版只有日本國內跟中國B站有,其他看到的設定都是國際原版,然後主要是都是日本配音,有配兩套。韓國有韓文配音
作者: micbrimac (shark)   2025-03-24 21:00:00
日本人也懂河蟹~
作者: democrat (democrat)   2025-03-24 21:01:00
和諧不尊重原作怎麼在這邊消失了
作者: v21638245 (等雨婷)   2025-03-24 21:04:00
明顯仇日當然改
作者: gpbp2266   2025-03-24 21:11:00
不改的話日本動畫組會願意做嗎XD
作者: razzL1225 (拉茲)   2025-03-24 21:15:00
還是會,畢竟是老闆塞的任務,而且組內不少人都懷念我獨的類型跟喜歡看條漫
作者: test23786 (毒)   2025-03-24 21:18:00
日本人看起來也沒很介意這事情就是,就算是特別版不可能沒日本人查原作資訊
作者: razzL1225 (拉茲)   2025-03-24 21:22:00
又不是每一國都跟中國一樣,不能容忍別人臭他
作者: pili955030 (阿丙)   2025-03-24 21:26:00
真要說介意的話,多少還是會有人在意,畢竟日韓的一些糾葛。但要說大多數日本人都很在意.....可能也還好,看不出來
作者: test23786 (毒)   2025-03-24 21:29:00
另外一種情況單純是沒人刻意搬出來吵吧,如果搬出來吵的話才知道實際反應
作者: iqeqicq (南無警察大菩薩)   2025-03-24 21:33:00
同一批聲優同時錄製兩套不同劇本
作者: dickec35 (我不如我)   2025-03-24 23:02:00
日版和國際版劇本台詞都一樣吧,只是人名和國名改掉而已
作者: wrh810701 (wrh)   2025-03-24 23:10:00
人名國名改掉為什麼還會台詞一樣...
作者: dickec35 (我不如我)   2025-03-24 23:27:00
我意思是只有少部分名詞換掉而已,其他台詞句子都一樣呀
作者: razzL1225 (拉茲)   2025-03-24 23:31:00
人名跟地名不同而已,其他基本一樣
作者: XAZA (XAZA)   2025-03-24 23:45:00
禁止乳日喔
作者: treeeasy (找個愛閱讀及運動的妳)   2025-03-24 23:46:00
只有改名稱地名而已吧,劇情應該都一樣?因為改名就夠了,有人看過日本版嗎?
作者: razzL1225 (拉茲)   2025-03-24 23:58:00
我都是先23點看生放,然後等24:30看熟肉,所以知道就是改地名跟人民而已*人名
作者: kerorok66 (k66)   2025-03-25 00:24:00
aniplex和cr yt的戰鬥精華 就是日本版和海外版了
作者: ikuiku1919 (紫)   2025-03-25 00:55:00
b站就是日本版

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com