[MyGO] 非英語系國家只有台灣人會取英文名嗎?

作者: chipnndale (奇奇兵)   2025-03-11 04:16:52
MyGO裡面,愛音去英國時被叫成Ann,她小聲說My name is Anon, not Ann.
不過如果她在台灣長大的話,十有八九會取Ann這個英文名字。
我認識的日本人、中國人、印度人也不太會幫自己取英文名(有但不多,而且只有中國人)。
歐洲國家應該會用原本的名字在英文裡的對應(如果有的話),例如Heinrich(德)->Henry,A
mé lie(法)->Amy或直接用原名。
台灣人幾乎從幼稚園或國小開始都會有一個英文名字。台灣是世界上最喜歡取英文名的國家
嗎?
作者: P2 (P2)   2025-03-11 04:20:00
香港吧
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2025-03-11 04:21:00
中文就不好用英文發音呀 不過也有中國人用自己名字在英文圈知名 王建民之類的
作者: Tanjiro (炭治郎)   2025-03-11 04:22:00
台灣人還會幫日本人取中文名 很貼心
作者: ShiinaKizuki (磨鏡)   2025-03-11 04:23:00
我認識的香港人很多時候都是叫英文名
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2025-03-11 04:26:00
旅外球員每次聽轉播都在陳成成的 超級不會唸
作者: chipnndale (奇奇兵)   2025-03-11 04:26:00
香港確實,新加坡好像也會?
作者: AirPenguin (...)   2025-03-11 04:28:00
名字不好發音還是取個菜市場名比較方便英語圈來台灣留學的很多也會取中文名
作者: ShiinaKizuki (磨鏡)   2025-03-11 04:32:00
不會吧 棒球選手好像會 但英語圈的學生平常都是叫本名
作者: lovesleep68 (睡神)   2025-03-11 04:32:00
香港是因為保護自己的本名,不被其他人得知
作者: ShiinaKizuki (磨鏡)   2025-03-11 04:33:00
頂多變成中文發音我記得香港有的時候英文名字就是正式的名字
作者: lsjean (曉今)   2025-03-11 04:37:00
香港新加坡都曾經是英國殖民地,參考價值不高吧個人猜測,使用表音文字的地區較習慣沿用原發音另一種例子如泰國,人名很長導致有取暱稱的習慣
作者: ShiinaKizuki (磨鏡)   2025-03-11 04:47:00
我也覺得跟拼音的寫法有關如果是羅馬拼音就直接叫本名就好
作者: superLM (Let's play it by ear)   2025-03-11 04:57:00
還好我沒有英文名 只有日本名
作者: mattc123456c (Matt Zhuang)   2025-03-11 05:01:00
想到有個叫山田耕筰的日本音樂家因為原來的羅馬拼音
作者: Shalone (蝦龍)   2025-03-11 05:01:00
作者: mattc123456c (Matt Zhuang)   2025-03-11 05:02:00
被嘲笑(Kosaku)而另取相近名(Kôsçak)
作者: Avariel (Avariel)   2025-03-11 05:13:00
台灣會被取英文字 只因為是上英文課 老師想全英文 喊你方便吧 出了英文課 我跟同學也不會用英文名字互稱根本沒那種習慣啊!!!
作者: gxu66 (MapleSnow)   2025-03-11 05:15:00
中文轉羅馬拼音難聽死了
作者: Hsieh455125 (Hsieh455125)   2025-03-11 05:21:00
威妥瑪已經沒人用了嗎?
作者: im31519 (風水似月)   2025-03-11 05:24:00
現在說國小幼稚園就習慣取英文名字的時代了??我過去也只有在上英文課會有取英文名字耶
作者: BOARAY (RAY)   2025-03-11 05:29:00
沒問到中國香港人吧
作者: j147589 ((joyisbitch))   2025-03-11 05:31:00
樓下叫candy
作者: lsjean (曉今)   2025-03-11 05:38:00
英文課取英文名字的用意之一也許是沈浸感,但畢竟台灣本來就缺乏英語社群,成年後多半還是工作需要才取一個
作者: aegisWIsL (多多走路)   2025-03-11 05:53:00
在臺灣連一些公司都會聽到有人叫你用英文名了
作者: ken0927ken (杰剛 <是我講不聽>)   2025-03-11 06:07:00
你把新加坡人放在哪裡
作者: lzyamos99032 (lzyamos99032)   2025-03-11 06:18:00
樓下叫Lucky
作者: RINPE (RIN)   2025-03-11 06:29:00
一堆小公司也喜歡取英文名XD 但也方便就是了
作者: asdf6630 (asdf6630)   2025-03-11 06:32:00
拼音夠簡單的話我還是用拼音
作者: SinPerson (Sin號:)   2025-03-11 06:32:00
然後也很喜歡幫來台灣的外勞改名
作者: f59952 (雷神 ライジン)   2025-03-11 06:42:00
不過台灣很多海瑞 恆瑞 偉德 凱莉之類的可以直接用英文
作者: DARUGU (用刀叉吃人肉)   2025-03-11 06:53:00
只有上英文課在用+1,而且還是老師給班上每個人取的
作者: louis0724 (louis0724)   2025-03-11 07:11:00
夠國際化就會阿 取個代稱才方便稱呼 台灣是很愛取根本不是英文名字的名字
作者: EXIONG (E雄)   2025-03-11 07:11:00
日本不是一堆英文名的明星嗎
作者: k798976869 (kk)   2025-03-11 07:21:00
外商公司要用另外外國人也發現另外取英文名可以降低名字和員工本人給同事的連結印象 裁員的時候大家比較無感外商常常組織變動 裁員整個部門
作者: OldYuanshen (聊齋異說)   2025-03-11 07:23:00
Bruce LEE:Jackie CHEN:
作者: spfy (spfy)   2025-03-11 07:23:00
你要不要再想想?
作者: ke0119   2025-03-11 07:24:00
酒店業 航空業因為系統,用英文名字比較方便
作者: Innofance (Innofance)   2025-03-11 07:26:00
我們公司(外商)會取英文名,用習慣了稱呼起來挺方便
作者: mk4188623 (MK)   2025-03-11 07:30:00
工作基本上大家都是叫英文名字 還沒被任何人叫過中文名字過英文名字叫起來比較不會有負擔就是了
作者: Innofance (Innofance)   2025-03-11 07:31:00
對上司的話中文都還要加個職稱,英文確實就不太需要
作者: zero00072 (赤迷迭)   2025-03-11 07:34:00
感覺就是罵人的時候叫本名是在罵本人;躲在馬甲後比較無感,可以再罵大力一點。
作者: groundmon (JJ)   2025-03-11 07:36:00
香港新加坡勉強算英語系吧,英文應該是他們的官方語言
作者: peter6666712 (18公分亞洲巨砲)   2025-03-11 07:41:00
唉 小時候去教會直接就變Peter了
作者: alinwang (kaeru)   2025-03-11 07:45:00
香港更多
作者: bumingjiueli (不明覺厲)   2025-03-11 07:53:00
泰國人Lisa
作者: NotOtaku (閒~~)   2025-03-11 07:54:00
新加坡官方就是英語。香港算最多吧,畢竟已經回歸很久了
作者: Strasburg (我很低調)   2025-03-11 07:54:00
“What's your real name?”
作者: kinda (天天)   2025-03-11 07:55:00
職棒洋將都有中文名、以前中國人去日本也取日本名華人對改名換姓的接受度很高?
作者: tsaodin0220 (跪求大神頂著我)   2025-03-11 08:01:00
因為中文西方人不會唸 接地氣取一個好唸的
作者: redplum (LIVESTRONG)   2025-03-11 08:01:00
不要讓香港人知道這篇文
作者: Ruhb1234 (水底撈月)   2025-03-11 08:03:00
有看過韓國人在美國用英文名字的
作者: loverxa (隨便的人)   2025-03-11 08:08:00
日本人叫成龍都叫Jackie
作者: NiMaDerB (肥王)   2025-03-11 08:27:00
把姓當英文名就好了 取英文名還蠻好笑的
作者: teresacream (奶油)   2025-03-11 08:28:00
上一間待的公司曾經有過三個Tony==
作者: louis0724 (louis0724)   2025-03-11 08:31:00
有什麼好笑的 你要跟外國人對接你只用姓他們還不是講不好 F1的周冠宇打滾了這麼多年一堆車手還是把Zhou叫成Zoo
作者: fenix220 (菲)   2025-03-11 08:33:00
傻B站不就一堆支那人都取日本名
作者: Dirgo (靜!)   2025-03-11 08:37:00
有需要,就會取,沒跟國外對接的單位硬要人取比較有趣一點.
作者: th123 (米菇)   2025-03-11 08:52:00
從小就被父母取英文名 幾十年到現在家裡包含親戚全都不會用中文名叫我
作者: PunkGrass (龐克草)   2025-03-11 08:56:00
我都不取直接音譯的
作者: NiMaDerB (肥王)   2025-03-11 09:02:00
血統純正西方人取個志明 志豪 還真的笑死
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2025-03-11 09:13:00
因為中文名難念啊
作者: sakungen (sakungen)   2025-03-11 09:22:00
以前班上韓國同學有取英文名字
作者: Hosimati (星詠み)   2025-03-11 09:30:00
會有一堆人管你叫甚麼,說你名字怎樣,但是其實也是有外國人取然後上面講洋將什麼的,大聯盟也是有登錄名非本名的
作者: ajemtw (Dream Out Loud)   2025-03-11 09:36:00
中國也會啊,都是補習班取的
作者: roywow (BeeeeeZ)   2025-03-11 09:39:00
他們連姓氏都唸不好了 一堆人都是同姓 更不要說要他們念名字了…簡直地獄除非比較熟的 不然基本都是英文名
作者: sakungen (sakungen)   2025-03-11 09:43:00
沒這麼難念吧,發音是不太標準,但老美念某些俄文西文名字也是不標準,何必因為人家念不標準就幫自己改名* 就把自己改名
作者: cat5672 (尾行)   2025-03-11 09:47:00
作者: SinPerson (Sin號:)   2025-03-11 09:51:00
因為我們也很愛幫別人改名啊
作者: csaga (風之騎士)   2025-03-11 10:28:00
台灣都是科技業,沒在裡面上過班?email常常一發就很多人,你要外國人怎麼念你的名字?
作者: riderfish (魚鬆)   2025-03-11 10:29:00
…你只認識三國哪來的母體數可言而且台灣也沒在特別取好嗎
作者: Supasizeit (更大更快更有力)   2025-03-11 10:37:00
台灣人也很愛取綽號 英文名可視為綽號小名
作者: Lisanity (桃園劉在石)   2025-03-11 10:58:00
75樓說的那三個是不是有一個在教英語(
作者: linzero (【林】)   2025-03-11 11:04:00
公司要開權限帳號辦mial,有的直接音譯,有的會另外取英文名
作者: Dayton (今夜如此,夜夜皆然。)   2025-03-11 11:08:00
香港真的也很習慣用英文名
作者: Hsu1025   2025-03-11 11:09:00
崇洋
作者: yinyang102 (いんいんえん)   2025-03-11 11:11:00
大學時連中文系教授都叫錯名字(沒有生僻字),訂位姓氏也老是被亂寫,用英文名好歹知道對方是在叫我工作上方便比較重要,每次接到找同事的電話說找陳小姐之類的都很頭痛,那麼多個陳小姐到底是哪一個
作者: Strasburg (我很低調)   2025-03-11 11:26:00
以華語圈來說 對岸不常取英文名字只是因為使用漢語拼音 需要場合使用上沒啥問題 最常見的就是網路ID跟Email 我們則是用注音教學 通用拼音使用性不高
作者: shawncarter (Duffy Huang)   2025-03-11 11:43:00
怎麼我在海外遇到的中國人都有英文名字電子業大概四五十年前就是用英文名字了,我爸以前說到生意認識的人幾乎都是說英文名字。
作者: GAOTT (杜鵑)   2025-03-11 12:05:00
舔阿舔 舔阿舔

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com