[問題] ツイフェミ翻譯成中文要怎麼說?

作者: STAV72 (刁民黨黨務主委)   2025-03-07 22:10:29
最近看到的動畫短片,ツイフェミの巨人
捏他進擊的巨人
https://youtu.be/irS4Lo76OlU
ツイフェミ這個詞有點難翻譯,好像是有點歧視的詞彙,聽說是起源於推特的暴民文化之一

ツイフェミ有沒有比較貼切的翻譯方法呢?
作者: a1982213 (Hasta la vesta!)   2025-03-07 22:11:00
推特女拳y
作者: gm79227922 (mr.r)   2025-03-07 22:11:00
女拳
作者: STAV72 (刁民黨黨務主委)   2025-03-07 22:13:00
原來真的是女拳啊?還在想這一派暴民是不是腐女的分支。這樣就懂了,謝謝。給個翻譯費10p
作者: kururuj (kururuj)   2025-03-07 22:14:00
フェミ就feminist的縮寫,通常指偏激的那種
作者: laigeorge89 (laigeorge89)   2025-03-07 22:17:00
女拳>脆上灣姐
作者: Hazelburn (廉價酒)   2025-03-07 22:18:00
推特女權仔
作者: Landius (原來我是漆原派啊)   2025-03-07 22:54:00
就推特+女權主義者的縮寫啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com