作者:
k300plus (300plus)
2025-02-28 08:58:45※ 引述《CocoaHoto (點兔喵)》之銘言:
: 從第一季 好想回C團
: 結尾被組mygo
: 但還是說一輩子忘不了
: https://i.imgur.com/FaLCKqj.jpg
: 到第二季 變成說回不去了
: https://i.imgur.com/gk3Cn5L.png
兩張圖中間還可以夾一下爽世用CRYCHIC帳號發的動態『まだね』
https://i.imgur.com/040teB3.jpeg
這貼文也是讓初華破防的關鍵之一
這爽世怎麼貼文一副要復活CRYCHIC的樣子
結果大會戰時又說回不去了
愛音說的爽世表裡不一還是有含金量的XD
https://i.imgur.com/sk3NXxf.jpeg
一樓是對的所以初華以為是要復活哭團 爽世想的是珍重再見
作者:
k300plus (300plus)
2025-02-28 09:03:00這個再見是還會見 撒優娜拉才是永別
真要讓爽世講的很決絕除非是她真正不爽的時候不管是SNS還是高峰會談 爽世都沒有講的很決絕
作者:
aposky (一片天空)
2025-02-28 09:04:00我看其他地方,有人說這個詞製作組故意用的很模稜兩可,方便劇中人物往不同方向解讀
所以其實高峰會講"回不去"在NGA有一派解讀是她還想回去(就被人譏諷是現在要爽世當場剖腹自證是效忠買狗嗎
故意的,訊息差編劇好用一直用整集都在搞訊息差的小劇場
作者:
Leaflock (民雄鳳梨田切讓)
2025-02-28 09:10:00就是模稜兩可讓之後可以發展訊息差 さよなら比較想學校放學會說的
這句話也可以是永別 情境下的不同用法罷了 跟北部人的下次約等於不會約一樣==
作者:
k300plus (300plus)
2025-02-28 09:13:00說話的藝術XD
除了真正不爽會講得很直接外,爽世說話一向都是標準日本人講話的藝術(講話不會很決絕但要對方自行讀空氣那種)
是またね(matane) 第二個沒有濁音最貼近的中文講法應該是「再會囉」 但那個再其實不一定會有就是這講法的精妙之處
作者:
k300plus (300plus)
2025-02-28 10:24:00感謝糾正 日文都亂學XD