[閒聊] 木谷高明 推特X

作者: LeeGOAT (戰神李浪)   2025-02-21 00:49:37
https://i.imgur.com/dnwxmOp.png
看起來像是在道歉...
是被對岸火力出征,承受不住了嗎?
https://x.com/kidanit/status/1892580426511749265
P.S: 雖然母雞#7很多人在噴,但怎麼是木谷出來道歉
https://i.imgur.com/H1awtJ9.jpg
作者: AccLaborGo (跳跳飛剪刀)   2025-02-21 00:50:00
不太懂日文,這句意思是?
作者: GTOyoko5566 (雞頭洋子)   2025-02-21 00:50:00
可是我看這次中國評價不差了欸==
作者: messi5566 (沒吸五六)   2025-02-21 00:51:00
他在說海鈴part的感想==
作者: PunkGrass (龐克草)   2025-02-21 00:51:00
現在才做成對第七集的反應不會太慢嗎 感覺是別的事
作者: gfabbh (David)   2025-02-21 00:51:00
可能覺得上一則推文是失言了
作者: bluelamb (藍羊)   2025-02-21 00:51:00
誰都會有失敗,我自己就是失敗的百貨公司(意思是失敗次數多到可以開店了)
作者: NorAku (反或_諾拉阿古)   2025-02-21 00:52:00
翻譯:誰都會失敗,我就是失敗的部分
作者: runacat (貓尾巴)   2025-02-21 00:52:00
引用那個甚麼日劇的名台詞吧
作者: protess (釣魚宗師)   2025-02-21 00:53:00
在學Mo寶學睦媽戲劇台詞,呼應上一條推文人人都有Mortis
作者: NorAku (反或_諾拉阿古)   2025-02-21 00:53:00
デパート這邊翻部分不是百貨公司啦XD
作者: askkh189 (JKJK)   2025-02-21 00:53:00
不是在道歉吧 他一連發了四則推 要一起看
作者: messi5566 (沒吸五六)   2025-02-21 00:53:00
他昨天22:21發的 不是動畫感想不然是啥
作者: bluelamb (藍羊)   2025-02-21 00:53:00
我日文N87翻錯也是很正常ㄅ
作者: cornsoup (清涼蓮子綠豆湯)   2025-02-21 00:54:00
我怎麼覺得語氣不像道歉==
作者: bpq302302 (Anabebe)   2025-02-21 00:54:00
為什麼要亂通靈中年大叔宣傳自家動畫的推特
作者: kerorok66 (k66)   2025-02-21 00:54:00
剛有講大家心中都有Mortis吧?
作者: JohnnyRev (Espejo水天)   2025-02-21 00:54:00
連四推 就是對海鈴的感想沒錯吧 底下一堆中國人在那邊自己講也是很好笑
作者: runacat (貓尾巴)   2025-02-21 00:54:00
" target="_blank" rel="noreferrer noopener nofollow">
啊其實我以為他是要引用日劇的台詞
作者: Richun (解放左手的OO之力)   2025-02-21 00:55:00
跟上一篇合起來的話,誰心中都有個Mortis,剛剛發文的那個是失敗的我發的
作者: runacat (貓尾巴)   2025-02-21 00:56:00
反正文意上是在表明自己犯錯,這應該是沒錯的
作者: dragon803 (wet)   2025-02-21 00:57:00
你誤會了 他是在說動畫的感想
作者: kerorok66 (k66)   2025-02-21 00:57:00
這集出征量比較少 上集很誇張
作者: runacat (貓尾巴)   2025-02-21 00:57:00
前面的推的內容是啥= =https://i.imgur.com/M92eIsR.png
作者: axsd (迷惘)   2025-02-21 00:58:00
每個人心中都有Mortis 不是很cool嗎 為什麼要道歉
作者: intela03252 (intela03252)   2025-02-21 01:00:00
這句話的語境是失敗的是別人,他在用自身的失敗經驗來讓對方別在意
作者: ErosCoKe (可樂)   2025-02-21 01:00:00
附上hashtag 單純的動畫感想而已
作者: maybeyeah (沒畢業)   2025-02-21 01:01:00
被中國人凹成道歉好好笑==
作者: runacat (貓尾巴)   2025-02-21 01:02:00
是要理解他接在大家都有成長之後的慰藉語表 誰都會有失敗不用太在意 嗎?但又有人說他有推一個「誰心中都有mortis」與那個推有關現在卻沒有看到該推,那現在又怎麼算= =
作者: AirPenguin (...)   2025-02-21 01:02:00
這是怎樣能理解成道歉
作者: Concorde144 (Concorde-144)   2025-02-21 01:02:00
木谷以前創業失敗到失去自己公司的經營權,有感而發
作者: lskjd9058 (礦物質)   2025-02-21 01:03:00
デパート這邊應該是翻 集合體 之類的
作者: runacat (貓尾巴)   2025-02-21 01:03:00
https://i.imgur.com/xpXXO3b.png找到了,也沒有刪推啊,只是時間比較早需要撈一下
作者: LeeGOAT (戰神李浪)   2025-02-21 01:05:00
原來是和這則有關係阿,難怪底下對岸人怒氣沖沖
作者: lskjd9058 (礦物質)   2025-02-21 01:05:00
失敗的百貨公司 = 各式各樣的失敗
作者: runacat (貓尾巴)   2025-02-21 01:06:00
依照時間序就蠻明顯的吧= =那句失敗のデパート不是針對mortis那句的失言或其他事情的道歉純粹是接在,大家都有成長然後再接一句,誰都有失敗不用在意之類的意思難不成真的要移花接木上時間隔很遠的mortis那句強行解釋成在道歉?那也不太對吧?
作者: LeeGOAT (戰神李浪)   2025-02-21 01:08:00
哦哦哦 原來是這樣 (木谷下次可以發同一則嗎?)看得小弟霧颯颯
作者: maple2378 (豪ㄈ)   2025-02-21 01:09:00
木谷都被燒快十年了 會怕這些嗎
作者: brightwish (密碼同帳號)   2025-02-21 01:18:00
感覺就看了動畫在抒發罷了 就那些日文N87的在鬧
作者: dulaoyeh (杜老爺)   2025-02-21 01:23:00
看時間只是動畫心得分享啦
作者: inte629l   2025-02-21 01:32:00
原來還有這種比喻用法
作者: j9966330k (白玉樓的廁所)   2025-02-21 01:44:00
翻百貨公司 超好笑
作者: xiahself (XIAH JING)   2025-02-21 02:14:00
是對海鈴的感想吧
作者: uligaga   2025-02-21 02:35:00
為什麼要擅自期待他失敗
作者: MoriNakamura (森)   2025-02-21 06:43:00
百貨公司商品很多很豐富 失敗的百貨公司=失敗經驗很多很豐富以前有相撲力士因為會各種大招被叫技のデパート
作者: koiiro   2025-02-21 06:51:00
上次看到デパート這種用法還是碧藍航線
作者: msbdhdfceb (ゾン)   2025-02-21 07:35:00
未知前後文的時候建議可以先看回應再作判斷然後要看日本人的回應,如果真的是道歉那連日本人都會有激烈反應

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com