[討論] 原來「哪吒」中國發音跟台灣不一樣

作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:20:24
哪吒2最近票房很高
我小時候學的發音是挪炸(nuo2 zha4)
結果看中國那邊都讀呢炸(ne2 zha4)
字典發音還真的不一樣
當初為什麼會分成兩種唸法
是北京發音跟南京發音不一樣的關係嗎
作者: npc776 (二次元居民)   2025-02-18 09:21:00
所以這支是沒大媽?
作者: moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)   2025-02-18 09:21:00
你這樣標....我還是看不懂= =
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:21:00
==
作者: gaym19 (best689tw)   2025-02-18 09:21:00
我都唸拿他苦 而且當成鋼彈
作者: wai0806 (臣妾辦不到啊)   2025-02-18 09:22:00
ㄋㄚˇ炸
作者: bladesinger   2025-02-18 09:22:00
你就不能用大家聽得懂的注音嗎
作者: kimo0503   2025-02-18 09:22:00
注音很困難嗎? 到底在寫什麼
作者: amsmsk (449)   2025-02-18 09:22:00
那拖
作者: moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)   2025-02-18 09:23:00
中國讀音確實很怪 像"垃圾" "關卡" 讀音都跟台灣不同
作者: jeff235711 (jeff235711)   2025-02-18 09:23:00
作者: diablohinet   2025-02-18 09:23:00
ㄓㄨˋㄧㄣㄏㄣˇㄋㄢˊㄇㄚ·
作者: daidaidai02 (不推理的名偵探)   2025-02-18 09:24:00
本來就不念挪好嗎
作者: Meaverzt (Meaverzt)   2025-02-18 09:24:00
這樣寫反而看不懂
作者: fenix220 (菲)   2025-02-18 09:25:00
ㄌㄜˊㄑㄧㄚ
作者: tsainan (西藏獒犬)   2025-02-18 09:25:00
我都念哪吒
作者: k1222   2025-02-18 09:26:00
破音字吧 也還好
作者: hank81177 (AboilNoise)   2025-02-18 09:26:00
台灣人該學漢語拼音了
作者: Julian9x9x9 (Leon)   2025-02-18 09:26:00
那拖
作者: moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)   2025-02-18 09:27:00
比起學小眾的漢語拼音 不如直接學英文
作者: orca1912 (翻滾虎鯨)   2025-02-18 09:27:00
哪ㄋˊ
作者: dio9008 (我歐歐歐歐歐)   2025-02-18 09:27:00
問五飛
作者: OrangePest   2025-02-18 09:28:00
ㄓˉㄋㄚˋㄓㄨˉㄍㄨㄣˇ
作者: NikkiNikki (nikki)   2025-02-18 09:28:00
==
作者: CactusFlower (仙人掌花)   2025-02-18 09:28:00
ㄍㄢ ㄨㄛˇ ㄆㄧˋ ㄕˋ
作者: rich22084 (Siro)   2025-02-18 09:28:00
大家看得懂的注音(X)只有台灣人看得懂的注音(O)
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:28:00
漢語拼音不小眾吧
作者: Lisanity (桃園劉在石)   2025-02-18 09:29:00
畢竟是......
作者: npc776 (二次元居民)   2025-02-18 09:29:00
那你滾回你的大眾去啊
作者: rich22084 (Siro)   2025-02-18 09:29:00
漢語拼音小眾?你去看看全球學中文的老外是怎麼學的
作者: gsock (急煞客)   2025-02-18 09:30:00
ㄨㄛˇㄉㄡ ㄋㄧㄢˋIKEA
作者: npc776 (二次元居民)   2025-02-18 09:30:00
特地跑來鬼島小眾黃昏老人論壇帶風 怎麼 不是很看不起人嗎明明就很在意 在意的不得了
作者: laigeorge89 (laigeorge89)   2025-02-18 09:31:00
ㄚ-ㄍㄨㄟˇ,ㄐㄧㄤˇㄓㄨㄥ-ㄨㄣˊ俺都念ナタク
作者: sunwell123   2025-02-18 09:32:00
小眾是指我們國內環境吧,其實不管哪種羅馬式拼音我們都不常用
作者: cymtrex   2025-02-18 09:32:00
第一個字不就是哪嗎 是唸哪吧!台灣唸哪
作者: louis0724 (louis0724)   2025-02-18 09:32:00
ㄋㄧˇㄕˋㄅㄨˊㄕˋㄅㄨˊㄏㄨㄟˋㄓㄨˋㄧㄣ
作者: EXIONG (E雄)   2025-02-18 09:32:00
我還真的不會拼音
作者: moonlind (又多了敷臉卡跟覓食卡了~)   2025-02-18 09:33:00
我希望我的小孩看到run能發音正確,而不是念成"潤"
作者: orca1912 (翻滾虎鯨)   2025-02-18 09:33:00
台灣沒在用漢語拼音吧 用注音會比較讓人了解
作者: john701966 (新店車癡漢)   2025-02-18 09:33:00
在台灣就小眾阿,怎麼觸發到某些駐版具敏感神經了?
作者: sokayha (sokayha)   2025-02-18 09:33:00
來那麼local的論壇不用local標準的標音法就是欠噓吧
作者: sunwell123   2025-02-18 09:33:00
領事事務局網站有個可以把名字轉換成拼音的工具,會給你四種結果任君挑選,雖然威妥瑪應該比較常用
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:34:00
反應不用那麼大吧
作者: leo79415 (Meega)   2025-02-18 09:34:00
用注音不會嗎==
作者: gremon131 (愛亂咬的灰鸚)   2025-02-18 09:35:00
我都唸哩羅掐
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:35:00
我護照是用威妥瑪 但聽說200X後申請的很多都變漢語拼音了
作者: npc776 (二次元居民)   2025-02-18 09:36:00
我前幾年才換新過 繼續帶阿 貴大國
作者: fuhsi (ya~~)   2025-02-18 09:36:00
從小到大根本沒在用也沒在教羅馬拼音,帶風向不合格,下去
作者: a32011234   2025-02-18 09:37:00
我都念那塔庫
作者: flydogzzz   2025-02-18 09:37:00
螞蚱
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:38:00
說從小到大都沒在用的是沒申請過信用卡跟護照嗎
作者: ryanmulee (ryanmulee)   2025-02-18 09:38:00
Costco
作者: x22754513 (一步天履)   2025-02-18 09:38:00
很快就一樣了啦
作者: astinky (此方のことが大好きだ!)   2025-02-18 09:38:00
哪裡爆炸的意思嗎
作者: j65p4m3 (DDU)   2025-02-18 09:39:00
那哭馬啦塔塔
作者: john701966 (新店車癡漢)   2025-02-18 09:39:00
哦是哦你信用卡跟護照名字上面會有數字哦==
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:40:00
數字是聲調啊 跟拼音無關
作者: fuhsi (ya~~)   2025-02-18 09:40:00
那東西不就跟小時候取英文名一樣,將一串英文跟自己連結連發音規則都不懂,這叫有學/用過?
作者: viper0423 (艾倫希爾)   2025-02-18 09:41:00
你想說台灣人是ㄋㄨㄛˊㄓㄚ`,中共是講ㄋㄜˊㄓㄚ`,是這樣嗎?
作者: serding (累緊地們)   2025-02-18 09:41:00
我都跟著五飛唸ㄋㄜˊ
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:42:00
對啊 我發文都寫同音字了
作者: fuhsi (ya~~)   2025-02-18 09:42:00
真要說,我倒是比較常念nataku
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:43:00
不看拼音看漢字也看得懂吧 幹嘛一看到漢語拼音就爆炸
作者: koromo1991 (小YA)   2025-02-18 09:43:00
我都唸立呢掐
作者: kimicino (kimicino)   2025-02-18 09:43:00
看某
作者: s8714513 (YuzuMS)   2025-02-18 09:43:00
ㄒㄧㄢˉㄑㄩˋㄒㄩㄝˊㄒㄩㄝˊㄓㄨˋㄧㄣˉㄌㄚˉ
作者: nopetw (pom-poum)   2025-02-18 09:44:00
你還是寫注音文吧
作者: redDest (油宅)   2025-02-18 09:44:00
ㄍㄢㄙㄇㄟㄉㄚㄇㄚ
作者: viper0423 (艾倫希爾)   2025-02-18 09:45:00
說實話,你這樣寫沒人能理解你想表達什麼,別說護照,就是我辦信用卡,卡片上那個拼音也沒能準確將我的名字發音
作者: fuhsi (ya~~)   2025-02-18 09:45:00
我們就是經歷注音文、火星文時代的老人,你要配合我們
作者: npc776 (二次元居民)   2025-02-18 09:45:00
我能理解 就是想戳人引戰而已 沒別的意思
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:45:00
好我錯了下次會改發注音對不起
作者: asdf70044 (A7)   2025-02-18 09:45:00
用注音不就好了
作者: npc776 (二次元居民)   2025-02-18 09:46:00
這些永桶仔分身總是在重複一樣的事情
作者: redDest (油宅)   2025-02-18 09:46:00
這id是馬來沒大媽 用拼音很正常的
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2025-02-18 09:46:00
一直都是ㄋㄜˊㄓㄚˋ吧?
作者: orca1912 (翻滾虎鯨)   2025-02-18 09:46:00
反應大是另一回事 事實上大部分的人看不懂漢語拼音啊
作者: viper0423 (艾倫希爾)   2025-02-18 09:47:00
不是大部分,而是絕大部份吧
作者: sa7a1220   2025-02-18 09:48:00
你不用注音台灣人是要怎麼看得懂,當很多人學過羅馬拼音喔
作者: laigeorge89 (laigeorge89)   2025-02-18 09:48:00
原來是馬來 下次發台羅可能還比較少人噓 maybe
作者: GTES (GTES)   2025-02-18 09:48:00
可是看不懂也不妨礙閱讀吧 原文都寫出同音字了
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2025-02-18 09:48:00
因為從Nalakuvara來的
作者: sokayha (sokayha)   2025-02-18 09:49:00
ip馬來西亞的話還尊重他 ip台灣啊
作者: honeygreen (蜂蜜綠茶)   2025-02-18 09:50:00
那他哭
作者: Lisanity (桃園劉在石)   2025-02-18 09:51:00
這是 laptic?真的假的?= =
作者: viper0423 (艾倫希爾)   2025-02-18 09:51:00
好吧,既然是馬來人就當我沒說,畢竟一般人不會認為PTT會有沒學過注音的人來發文
作者: fuhsi (ya~~)   2025-02-18 09:52:00
你不如用片假名來標好了,還比較有趣
作者: HrtUndrBld (KissShot AcerolaOrion)   2025-02-18 09:53:00
拿他苦
作者: daler9531140 (daler)   2025-02-18 09:53:00
你下車
作者: tmwolf (魯神)   2025-02-18 09:53:00
就簡單地各地口音不同而已
作者: SonyXperiaZ3 (ソニーモバイル)   2025-02-18 09:56:00
原PO是大馬人啊 不過要特別提醒 臺灣人的信用卡跟護照絕大部分都用威妥瑪拼音 現在新申辦的也一樣(例如我爸) 而漢語拼音在國際是通用用法但臺灣偏偏不是啊
作者: ash9911911 (勇者あああああ)   2025-02-18 09:56:00
哦 我該在意嗎
作者: ke0119   2025-02-18 09:56:00
北京aka女真首都,北京話本來就跟古漢語發音差距不小了
作者: nahsnib (悟)   2025-02-18 09:56:00
人在台灣的論壇,入境隨俗一下好嗎
作者: ke0119   2025-02-18 09:57:00
還漢語拼音,笑死,明明就羅馬文字拼音請問你古漢語有什麼 n a o的嗎?
作者: qss05 (minami)   2025-02-18 09:58:00
你應該先想想台灣是會用注音打字的多,還是拼音打字的多…
作者: yybear (Withjoy我愛妳)   2025-02-18 09:58:00
改簡體字時順便改成有邊讀邊了
作者: npc776 (二次元居民)   2025-02-18 09:58:00
他當然知道 就故意戳的
作者: mamamia0419 (Shao)   2025-02-18 09:59:00
ne2要怎麼發音?ㄋㄟ?
作者: SonyXperiaZ3 (ソニーモバイル)   2025-02-18 09:59:00
古漢語的話 有古籍用印度的文字標示注音
作者: razghot1597 (TIGER)   2025-02-18 10:00:00
請用注音
作者: Edechon   2025-02-18 10:02:00
就挺諷刺,要求一個大馬人打注音,尤其整篇看下來他也沒講什麼
作者: snocia (雪夏)   2025-02-18 10:02:00
絕大多數的場合台灣的讀音比較存古,不過我國教育部近二十年也開始將口語發音改為標準讀音,例如邂逅。另外垃圾剛好是個例外,台灣的讀音是吳語來的,不是這兩個字的本音;但垃圾這個詞本來就是吳語詞彙,不存在於其他漢語分支的語言
作者: SonyXperiaZ3 (ソニーモバイル)   2025-02-18 10:03:00
ㄋㄜˊ ㄓㄚˋ(China)
作者: npc776 (二次元居民)   2025-02-18 10:03:00
不講你最好知道這隻是大馬人 還有多少帶風帳都來黑一黑
作者: NotOtaku (閒~~)   2025-02-18 10:04:00
72年大叔小時候就是學ㄋㄜˊ
作者: Edechon   2025-02-18 10:04:00
那你現在知道了還不下車是什麼意思?
作者: SonyXperiaZ3 (ソニーモバイル)   2025-02-18 10:04:00
ㄋㄨㄛˊ ㄓㄚˋ(臺灣) 我都標示好了 拿去用吧
作者: protodevilns   2025-02-18 10:04:00
不會注音逆?
作者: npc776 (二次元居民)   2025-02-18 10:05:00
本版不受歡迎人物要下什麼車黃昏老人論壇又不是給你拉屎撒尿的地方
作者: fuhsi (ya~~)   2025-02-18 10:06:00
要下什麼車,不懂注意開頭就先自介一下
作者: NotOtaku (閒~~)   2025-02-18 10:07:00
78年級的小學老師大多都外省人,所以教ㄋㄜˊ,後來的老師都本土的就改挪了
作者: kuninaka   2025-02-18 10:08:00
你沒有學過注音符號?
作者: smch (打哈哈)   2025-02-18 10:09:00
中國人抓到 不會標注音
作者: papertim (吃紙小鹿)   2025-02-18 10:11:00
我聽到的中國人是念ㄋ丫ˊ ㄓ丫ˋ
作者: thegiver210 (大良造白起)   2025-02-18 10:11:00
原來支那在左岸叫做「中國」啊
作者: Luciferisgod (哥宅拉)   2025-02-18 10:12:00
現在是寫注音犯法了是嗎?寫三小垃圾拼音?
作者: smch (打哈哈)   2025-02-18 10:12:00
誰知道你是真的還假的大馬人 還扯護照拼音
作者: Wayeer   2025-02-18 10:13:00
哩ㄌㄜ掐
作者: fuhsi (ya~~)   2025-02-18 10:15:00
說到底我們憑什麼需要體諒你不懂注音
作者: sokayha (sokayha)   2025-02-18 10:15:00
ip台灣
作者: Kt51000 (kt51000)   2025-02-18 10:15:00
支那人怎麼講關台灣屁事
作者: bloodartanis (阿特尼斯)   2025-02-18 10:16:00
我都唸那塔庫
作者: mikuyoyo (拍拍)   2025-02-18 10:17:00
ㄓ ㄋㄚˋ ㄖㄣˊ
作者: ex990000 (Seymour)   2025-02-18 10:20:00
不是那托嗎 有邊讀邊
作者: lavendin82 (腰不好)   2025-02-18 10:33:00
誰在乎你小孩怎麼唸run 你的護照上面是用注音嗎XD
作者: KRSmp (鶇)   2025-02-18 10:34:00
漢語拼音主要是中共為主的簡体中文語系在使用的,在台灣行之有年的還是以歐美語系普遍較熟悉的威妥瑪拼音為主
作者: sr77 (超高中級留級生)   2025-02-18 10:35:00
ㄋㄚˋㄊㄨㄛˉ
作者: extemjin   2025-02-18 10:36:00
我都唸COSTCO
作者: syk1104 (ONENO)   2025-02-18 10:37:00
也可以念挪渣
作者: ymcaboy (水城)   2025-02-18 10:39:00
文革之後,有讀書的都S了,後面都亂教啦拉基就是有邊讀邊的結果
作者: makelove0938 (飆網肥宅)   2025-02-18 10:43:00
我都唸支那
作者: chy19890517 (mocat)   2025-02-18 10:54:00
你是大馬人怎麼不先講昂= =臺灣都在用注音,誰知道什麼懶叫拼音
作者: kaikai120 (帥氣的黑)   2025-02-18 10:54:00
那他苦
作者: linzero (【林】)   2025-02-18 11:01:00
語言是拿來溝通的,來這邊用較多人看得懂得會比較好吧
作者: thundelet (派大星)   2025-02-18 11:03:00
我們ㄈ洽是這樣的 日文羅馬字好好玩捏 威妥馬?台羅?不要亂發明怪東西好嗎
作者: kinuhata (kinuhata)   2025-02-18 11:05:00
去問支那人啊 這裡看起來像支那國嗎
作者: rogerlarger (宅)   2025-02-18 11:11:00
漢語拼音在台灣超小眾,用注音會死?
作者: exyu (yue)   2025-02-18 11:19:00
不會用注音的 會被我懷疑根本不是台灣人吧@@
作者: rogerlarger (宅)   2025-02-18 11:20:00
順帶一提馬來仔怎麼念哪吒?ㄋㄧㄠˊ吒嗎
作者: jeff666   2025-02-18 11:20:00
又不是第一天來PTT 都混多久了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com