[心得] 台北動漫節 Ave Mujica心得

作者: ErosCoKe (可樂)   2025-02-08 23:32:03
以前大學的時候有跟朋友去過ff 跟cwt這是第一次參加動漫節,主要是想要拿到前100名
手渡會的資格跟看到李子本人。
今天補班的關係直接請假請掉,然後昨天晚上一下班就搭車北上,到了轉運站就騎車去南
港排隊了。
我從2:30開始排一號入口(離武士道最近的入口),在一號入口的順序大概是50初所以當初
覺得應該穩了。
結果一進會場因為動線混亂的關係我到武士道攤販的時候已經破百了...當下真的是很崩

啊...
後來有看到有從別的入口5點多來排的人有拿到手渡會資格 嗯...
物販的話的話我到的時候睦的立牌跟資料夾也都沒了,是最早賣完的mujica產品。
聲優打牌活動12:10~:
(立石凛 渡瀬結月)
兩個人都小小一隻的很可愛,大概在第二排看的,離得算近看得很清楚,最後這個卡牌比
賽是以凛的勝利告終。
CD手渡會 13:30~14:40:
https://i.imgur.com/XfRPN2Z.jpeg
觀察了一下其實每個人能講到話的時間不多,大概講個三句就算多了,旁邊也會有staff
在督促進度。
限額50的播放會+談話節目16:30~
大概14:40多分就先過去卡位
https://i.imgur.com/rok2lA4.jpeg
前一場的活動有延誤的關係所以時間上也連帶有拖到
一開始先播了動畫第6集,然後聲優們才入場
談話的內容憑記憶打可能有些地方是混在一起或是記錯的
一開始先就所飾演的角色自我介紹,然後再分別請李子跟結月介紹BGD企劃
問了一下在場的大家從哪裡來參加這次的活動
主持人說自己是從mujica才開始接觸邦邦,問了一下大家從哪個團開始認識的
還開玩笑的說從crychic成為粉絲的有沒有?
Q:第一次來台北參加動漫節覺得氣氛怎麼樣
忘了誰講的A: 覺得這邊的大家很熱情,氣氛還比日本更熱烈呢
有四題列出來的QA
1. 這次來台北有吃了什麼嗎?有什麼想吃的嗎?
李子吃了超商貢丸湯。
結月說有跟李子一起去超商,買了有麵跟類似肉團子的東西,主持人是說他買的是大腸麵
線,然後這個麵還冰在飯店冰箱中還沒吃所以也不知道味道如何
後面結月有講到想喝道地的珍奶,李子還問了珍奶的話中文要說好吃還是好喝
有提到想要喝黑糖口味的,請觀眾推薦喜歡的店家給他們
李子則說想吃芋圓,請觀眾推薦他們就近的店家或是有沒有有賣芋圓的咖啡廳
2. 想當聲優的契機以及不當聲優的話會想從事什麼工作?
李子:從小開始就有演舞台劇,所以一直都很喜歡唱歌跟演戲,現在也有作為solo歌手在
活動,如果是跟聲優還有歌手無關的工作的話會想要當花式溜冰的選手,想從事能活動身
體的工作。
結月:從小學的時候就對聲優感到憧憬,在當時得知原來某個少年角色是由女性聲優所演
繹的,感受到了衝擊,也覺得飾演一個角色是不分性別的這點很好,因為很喜歡主題樂園
如果不當聲優可能會去遊樂園上班
主持人:在遊樂園的話也可以發揮演戲跟唱歌的技能呢
3. 對自己角色的第一印象跟隨著劇情演進後的變化的角色印象
李子:初華就是個帥哥(イケメン)感覺很聰明然後什麼事情都能完美地做得很好的印象
後來覺得他對祥子的愛情(原文)真的很深沈,自己也有點小嚇到(印象中原文是驚きまし
た)
結月:一開始覺得睦有種無口的透明感,常常不知道他在想什麼。在台本裡睦的台詞常常
只有寫點點點而已,所以在這邊下了一番功夫,要自己想辦法呈現出睦的感情
後來覺得睦看起來像玻璃娃娃一般纖細但內心裡有很多想法只是不懂得表達
4. 跟角色相似及相異之處
李子:一樣都喜歡看星星,然後初華在mujica負責作詞,李子自己本身也會作詞
不像的地方是身高,差了快20公分
李子覺得初華很高很羨慕,然後主持人就call觀眾一起說現在的李子就很好了
結月:相似之處很少,不同之處的話結月不能吃小黃瓜,然後因為本身很喜歡說話所以跟
睦的無口設定差很多
有買到福袋的50名觀眾可以透過猜拳拿到簽名板(李子一張,結月一張) 2/50
後尾時結月有說到沒想到這次人這麼多,不只舞台區內連場外都站滿了人,下次想要五個

一起來。
後來李子還有主持人一起問社長說可不可以在台灣辦演唱會,社長最後有站起來然後手
舉圈
希望之後能成功來台灣開演唱會,整個訪談李子跟結月都很活潑,像是一起在台上跳舞或
是猜拳的時候擺pose之類的,看起來都蠻開心的
——————
第一次參加這種活動,看來我還太淺了,好在舞台都是半開放的所以即使沒有參加資格也
還是很有參與感。
今天一樣是排第一入口的有問到分別從10、11點來排的,不過他們進去後也只有拿到CD,
而且還是後段,前50的福袋的話...到底要幾點來才能排到呢…?
中途在等活動期間跟一個從日本來的女生(結月推)聊了好久,他昨天的班機ㄧ放好行李就
從11點開始排,是常常征戰各國的遠征組,他說通常海外都是遠比日本輕鬆,沒想到台灣
會這麼難排,他也被嚇到了
這次參加的心得:之後還是直接飛日本好了XD
最後感謝今天一起排隊卡位的mujica粉絲們,大家都很友善還會互相交換情報。
作者: Sandfire337   2025-02-08 23:34:00
推推 感謝翻譯
作者: grtfor (哦啦啦)   2025-02-08 23:34:00
心得推
作者: xiahself (XIAH JING)   2025-02-08 23:35:00
感謝分享 初華真的很帥 竟然用愛情形容嗎…好期待
作者: Pietro (☞金肅πετροσ)   2025-02-08 23:36:00
謝謝分享我是要衝FF所以放棄舞台b活動了
作者: SakeruMT (天橋說書)   2025-02-08 23:37:00
李子談初華那邊想不到是認真百,還以為用詞會維持擦邊
作者: inte629l   2025-02-08 23:37:00
推心得
作者: easyfish (easyfish)   2025-02-08 23:37:00
作者: chino32818 (企鵝)   2025-02-08 23:38:00
大腸麵線冰冰箱....嗯...
作者: paul324 (冬城飛雪)   2025-02-08 23:41:00
愛情是漢字的愛情還是恋(意思等於中文的愛情)?兩者意思有差別
作者: LegendSprite (精靈)   2025-02-08 23:44:00
推,今天也有參加但10點到後,就變成排一小時,然後一直聽到說,什麼沒了XD
作者: bear6789 (熊熊可愛)   2025-02-08 23:50:00
旁邊10,11號入口比較少人排 開場衝進去機會比較大
作者: xiahself (XIAH JING)   2025-02-08 23:50:00
深沈深刻的愛 吧
作者: ErosCoKe (可樂)   2025-02-08 23:51:00
原文是講愛情(日文) 不是恋
作者: ClannadGood (修)   2025-02-08 23:51:00
日文的愛情不是愛情,比較像是愛戀愛慕的感覺
作者: StrikeBee (JKユニット)   2025-02-08 23:53:00
原來李子和社長也有來台辦LIVE的意願 好感動希望成真QQ
作者: SakeruMT (天橋說書)   2025-02-08 23:54:00
謝謝推文補充
作者: leafleafleaf   2025-02-08 23:55:00
作者: ErosCoKe (可樂)   2025-02-09 00:00:00
愛情跟恋的差異我還真的沒有研究過 我來查查看字典好了https://i.imgur.com/QsFojU5.jpeg
作者: y12544 (禾子可可)   2025-02-09 00:02:00
作者: ErosCoKe (可樂)   2025-02-09 00:02:00
作者: laugh8562 (laugh8562)   2025-02-09 00:04:00
恋と愛とは 違うものだよと<歌詞
作者: ErosCoKe (可樂)   2025-02-09 00:05:00
https://i.imgur.com/uaAZabd.jpeg難不成是飼い犬へのXDD
作者: xiahself (XIAH JING)   2025-02-09 00:09:00
不限於戀人 朋友家人也可以的愛
作者: clavi (CLLL)   2025-02-09 00:09:00
初華小姨說...
作者: mythwind (迪迪不要停)   2025-02-09 00:15:00
作者: TheoEpstein (Cubs)   2025-02-09 00:17:00
推心得
作者: trenteric   2025-02-09 00:19:00
感謝詳細整理 好期待台灣live 另外兩個R 團可以一起嗎
作者: es9114ian (爆眼熠)   2025-02-09 00:23:00
先讓Roselia來臺灣開LIVE 拜託
作者: ShibaTatsuya (司波達也)   2025-02-09 00:27:00
推 感謝翻譯 羨慕能參加座談會
作者: sinnerck1 (Demonbane)   2025-02-09 01:01:00
後來她們有跟攤位立牌拍照 可以近距離看到
作者: weebeer626 (Weber)   2025-02-09 01:03:00
作者: chuckni (SHOUGUN)   2025-02-09 01:47:00
拜託下次請務必五人一起來,最好能有live XD
作者: k300plus (300plus)   2025-02-09 08:42:00
有日本遠征軍好猛
作者: mkcg5825 (比叡我老婆)   2025-02-09 09:09:00
作者: NicoNeco ((゚д゚≡゚д゚))   2025-02-09 09:22:00

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com