[25冬] 這翻譯的選字也太莫名其妙了吧?

作者: xianyao (艾瑪)   2025-01-04 09:04:55
假名要如何翻出對應漢字
一直是常見的翻譯爭議
不過第一次看到有都給漢字了
而且還不是和製漢字的情況下
翻譯硬套一個超詭異的中文字上去
https://i.imgur.com/eX5KrME.jpeg
手機顯示都顯示人叫陽鞠了
而且這個鞠是很常見的人名會用的漢字
https://i.imgur.com/nqlcyMn.jpeg
結果為什麼硬要把人改名叫陽鞫啊?
而且這鞫別說是不是當用漢字了 根本已經是超冷僻的非當用中文了吧
這輩子第一次看到這個字 查字典才知道是審問或窮困的意思
誰會取這種字當名字啦
這到底是畫蛇添足亂翻
還是翻譯打字的時候 輸入法按到別的數字去啊?
鞠也不是什麼罕見中文字啊
反而那個鞫是怎麼挑到的啊
作者: nh60211as   2025-01-04 09:05:00
ai選字
作者: lyrelyre (白超棒)   2025-01-04 09:06:00
超難,怎麼念
作者: Tads   2025-01-04 09:07:00
大概是把手機上的字看錯了吧
作者: ezlifee1140 (ezlife)   2025-01-04 09:08:00
鞫一樣唸菊啊 可能選字錯誤
作者: angel6502 (倉木徹 TetsuKuraki)   2025-01-04 09:10:00
看錯或選錯而已+1 不可能特地改這麼冷門的字
作者: Lisanity (桃園劉在石)   2025-01-04 09:10:00
@記者WCY
作者: anpinjou (大炎上、確定ですわ。)   2025-01-04 09:14:00
看哪家的去投信啊
作者: a1102kevin   2025-01-04 09:25:00
看代理商發文是直接用漢字,可能動畫翻譯選錯字沒校對吧https://i.imgur.com/f32oChB.jpeg
作者: hexokinase (HiNagiku)   2025-01-04 10:14:00
真的怎麼會想選這生僻字
作者: verdandy (無聊人)   2025-01-04 10:55:00
感覺就像是用微軟新注音,然後選字不小心多按幾次向右鍵https://i.imgur.com/luid2n7.png 應該真的有可能

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com