[討論] 很多人把 XX くじ都當成一番賞?

作者: seiya2000 (風見)   2024-04-15 22:35:32
日本有很多くじ,
比較常見的有
一番くじ
DMMくじ
コトブキヤくじ
くじコレ
MAGICくじ
くじメイト
セガ ラッキーくじ
等等等
但是最近看到有人都把這些統稱為一番くじ,
明明一番くじ只是萬代下面的一個產品線,
為什麼會有人把其它家出的也歸到一番くじ裡面?
有沒有西洽
作者: MrSherlock (夏樂克)   2024-04-15 22:36:00
以一代全
作者: wulouise (在線上!=在電腦前)   2024-04-15 22:39:00
你知道當初輕小也只是一個出版社自己的產品線嗎?
作者: william12tw   2024-04-15 22:40:00
日本抽東西的太多家啊 一直講不同間的名字根本沒人知道 不如統一講一番賞
作者: chadmu (查德姆)   2024-04-15 22:40:00
我都買宝くじ
作者: gm79227922 (mr.r)   2024-04-15 22:41:00
就跟看到機器人就喊鋼彈一樣啊
作者: hcastray (H.C.Astray)   2024-04-15 22:42:00
用抽抽又沒有辨識度 不如把這種抽景品周邊的都當一番賞
作者: johnny3 (キラ☆)   2024-04-15 22:42:00
比較容易了解 不然要叫box抽嗎
作者: buke (一坪的海岸線)   2024-04-15 22:44:00
一為全,全為一
作者: anpinjou (大炎上、確定ですわ。)   2024-04-15 22:45:00
不然要叫盲盒嗎==
作者: BOARAY (RAY)   2024-04-15 22:45:00
看不懂日文不知道…
作者: hary5155 (hary)   2024-04-15 22:55:00
不然你中文打算怎麼翻w 壽屋賞 美特賞?XD
作者: Flammulina (Flammulina)   2024-04-15 22:57:00
黏土人:
作者: bobby4755 (蒼鬱之夜)   2024-04-15 23:13:00
很常見啊 就把第一個有名的廠牌代表整個業界くじ其實就籤的意思
作者: verdandy (無聊人)   2024-04-15 23:15:00
就像很多人都把google當成用網路搜尋引擎找東西的動詞
作者: RandyAAA (AAA)   2024-04-15 23:18:00
就像Hitbox也常被拿來當無搖桿控制器的代稱了
作者: sincere77 (台灣會更好)   2024-04-15 23:20:00
廢文仔
作者: Yohachan (ヨハ醬)   2024-04-15 23:29:00
下一篇 獎品說成景品
作者: pool1017 (鋁箔)   2024-04-16 00:37:00
這就跟所有要成環的鐵路都被叫成山手線一樣
作者: SangoGO (隱世的外來人Lv.1)   2024-04-16 01:23:00
就把來自日本的抽籤通通變成一番賞,好像日劇都能大河劇
作者: rockmanx52 (ゴミ丼 わがんりんにゃれ)   2024-04-16 01:45:00
就跟一般人會用-4代表所有便利商店一樣啊
作者: fmp1234 (刁民H)   2024-04-16 08:19:00
都是抽抽

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com