其實西方龍也不止Dragon 這詞
還有Hydra海蛇用來分類多頭龍
http://i.imgur.com/ymuwSb5.jpg
也是中世紀圖騰和奇幻經常出現的
http://i.imgur.com/bjaaeTQ.jpg
另外非傳統歐洲傳說
但現在大量引用進西方奇幻的
還有源自於印度的納伽
http://i.imgur.com/PSZALbr.jpg
印度納伽通常指大蛇巨蟒
但有呼風喚雨能力
也是天龍八部的龍
八部中金翅鳥是他們的天敵
情境應該就是大自然飛鷹吃蛇的畫面
佛教東傳影響了中國的龍王文字形象
但中國龍王還是有腳人身
只是臉帶一點龍的樣貌
但印度納伽龍王是人首蛇身的http://i.imgur.com/XQ0uvxa.jpg
魔獸世界納伽族採用的就這種形象
http://i.imgur.com/lWKVP6Y.jpg
另外受印度和中國雙重影響的中南半島
龍用了Naga的音,但形象受中國影響
誕生了獨角龍形象的龍
http://i.imgur.com/qxaeUFV.jpg
普遍出現在南傳佛教寺廟建築上
迪士尼尋龍使者拉雅
就是用這種納伽龍為形象
http://i.imgur.com/icwjMNX.jpg
中國龍形象如果改用loong
這個英文詞其實相當不錯
除了發音以外
還連帶把中國龍的象形帶入英文
中國龍就是比long還要更長一點
大家都是30cm真正的loong的傳人