[閒聊] 亂世不彰,魔道生機。凡我魔族,快快甦醒

作者: bluejark (藍夾克)   2023-12-11 18:41:16
黑暗青髮妖的咒文
https://www.youtube.com/watch?v=7jhJ3VYOVuw&ab_channel=Charlie
「亂世不彰,魔道生機。凡我魔族,快快甦醒。
 從陰霾幽暗的魔界森林甦醒吧!趁此良機,莫再猶豫,
 恭請魔界至陰太極寶典。」
這翻譯算不算很屌?
ゾイワコ ノイワコ マカイヤ ゾイワコ
 暗く濕った魔界の森より今こそいでよ我が前に
 ハズラム サライヤ!
對應原文是四字一句
不過這咒文我也沒理解過意思
也不知道算不算超譯
給小學生看的
這用詞是不是太難了
寫得文謅謅的是不是跟咒文差不多
作者: kuninaka   2022-12-11 18:41:00
確實
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2023-12-11 18:42:00
實際上跟咒文是一樣的東西吧
作者: kaj1983   2023-12-11 18:42:00
不會啊,小時候到現在都還記得,背得比國文課文還熟
作者: kuninaka   2023-12-11 18:43:00
神眉的也很酷
作者: kaj1983   2023-12-11 18:43:00
但懂不懂那些字句的意思就是其次了
作者: kof78225 (聖劍天俠)   2023-12-11 18:43:00
翻譯有料
作者: drm343 (一卡)   2023-12-11 18:43:00
這標題怎麼有聲音阿
作者: haupindiedie (醬油叉燒拉麵)   2023-12-11 18:43:00
魔咒有三版本 昆蟲百科 動物百科 海鮮百科
作者: kaj1983   2023-12-11 18:44:00
像龍破斬講的那些廢話一樣也是印象深刻
作者: sdolphinyo (史哆芬喔)   2023-12-11 18:44:00
小時候記超熟
作者: r85270607 (DooMguy)   2023-12-11 18:44:00
儀式感
作者: sdolphinyo (史哆芬喔)   2023-12-11 18:45:00
後面用壺的時候還有改版
作者: arrenwu (鍵盤的戰鬼)   2023-12-11 18:45:00
"吾人左手 所封百鬼" 滿酷的啊
作者: skullxism   2023-12-11 18:46:00
太看不起小學生了吧
作者: ash9911911 (勇者あああああ)   2023-12-11 18:46:00
宇宙天地賜我力量 降服群魔迎來曙光 吾人左手所封百鬼 遵從我命只在此刻
作者: tsairay (火の紅寶石)   2023-12-11 18:47:00
這翻譯和配音都很有料
作者: kuninaka   2023-12-11 18:48:00
昨天看到RT介紹南方公園台版配音真低厲害
作者: kurenaiz (紅)   2023-12-11 18:48:00
宇宙天地賜我力量
作者: tsairay (火の紅寶石)   2023-12-11 18:48:00
這翻譯念起來非常的順,真的不簡單
作者: deepseas (怒海潛將)   2023-12-11 18:49:00
百鬼被封在左手裡了
作者: Valter (V)   2023-12-11 18:51:00
原文直翻就是 好恐怖 好恐怖 魔界啊 好恐怖
作者: vatshu (MIX)   2023-12-11 18:53:00
這不是翻譯而是二創了
作者: luckymore (毛毛的)   2023-12-11 18:55:00
咒文就要像咒文啊
作者: alpho (Whyyyyy)   2023-12-11 18:56:00
中文版唸起來很順 朗朗上口 神翻譯
作者: Cassious (卡西烏斯.布萊特)   2023-12-11 18:59:00
這已經是翻譯自己的創作了,不過真的寫得不錯XD
作者: ChangWufei (桜花幻影)   2023-12-11 19:07:00
第一句兩個詞反念回來就 コワイゾ コワイノ
作者: AndyMAX (微)   2023-12-11 19:13:00
急急如律令!
作者: e3633577 (莫言默與)   2023-12-11 19:20:00
所以現代的翻譯對比之下就是廢物啊
作者: popteamepic (poputepipiku)   2023-12-11 19:39:00
這二創超屌
作者: skyblue351   2023-12-11 19:50:00
天地宇宙賜我力量,國小記到現在
作者: DevilCool (滅頂男孩)   2023-12-11 20:20:00
而現在這樣翻會被某些人噴爆吧
作者: backzerg (Blackzerg)   2023-12-11 20:25:00
神眉的咒語動畫有改過 單行本有說原因好像是說正確的經文出現在電視上會怎樣怎樣 所以才改的
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2023-12-11 20:29:00
實際上中文版咒文潮了好幾倍
作者: KQ12 (飛翔零號)   2023-12-11 20:30:00
亂世不彰,魔道生機,魔界怪獸,前仆後繼,魔界法輪,法力無比。呵呵呵呵呵~元氣小子片尾介紹下一集魔界妖怪的咒語也很經典
作者: lbowlbow (沉睡的小貓)   2023-12-11 20:31:00
雖然是二創但超有主角格的XD
作者: TFnight (二十四夜)   2023-12-11 20:57:00
聽起來、唸起來都很屌啊

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com